Être une enseignante de l'école inclusive dans le second degré : quelle(s) posture(s) ? Quelles formes de collaboration ?
Type de matériel :
3
En prenant appui sur une double expérience d’enseignement en Ulis (Unité localisée pour l’inclusion scolaire), d’une part dans un lycée professionnel et d’autre part dans un collège, Béatrice Champeval relève des indicateurs de (non-)réussite de la mise en place de dispositifs pédagogiques inclusifs. Elle s’intéresse en particulier à la prise en compte des besoins des collègues impliqués dans la scolarisation d’élèves à besoins spécifiques, aux postures que l’on peut adopter pour parler du handicap cognitif aux élèves, et à la construction de pistes de travail concrètes contribuant à dépasser des obstacles dans l’acceptation et la reconnaissance de toutes les formes de différences.
Building on a double teaching experience in an “Ulis“ (or localized unit for school Inclusion), respectively in a vocational high school and in a college, Béatrice Champeval notes indicators of (non-)successfull implementation of inclusive teaching methods. She particularly focuses on the taking into account of the needs of colleagues involved in the schooling of pupils with special needs, the postures which one can adopt to speak to the pupils about the cognitive disability, and the construction of lines of “concrete“ working tracks contributing to overcome obstacles in the acceptance and the recognition of all forms of differences.
Réseaux sociaux