Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Interprétation II : Aux sources de l'interprétation : le contre-transfert

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : Presses Universitaires de France, 1999. Ressources en ligne : Abrégé : «La trame de ce deuxième volume sur l’interprétation est constituée par la pratique quotidienne de Louise de Urtubey. Aboutissement du travail de contre-transfert, l’interprétation est située à la fin d’un parcours de perlaboration et de tissage de liens où interviennent les résistances et les affects des deux protagonistes, voire des deux»patients«de la cure analytique. Avec de nombreuses illustrations cliniques, l’auteur décrit les conditions d’émergence d’une»bonne«interprétation. Le plaisir de l’interprète et la prédisposition à la surprise liée à la capacité de jouer sont placés en perspective avec une pathologie de l’interprétation. Se confrontant aux nouvelles théorisations, souvent divergentes, de très nombreux auteurs francophones, anglosaxons ou latino-américains, Louise de Urtubey rend compte dans cette monographie du long cheminement d’une analyste.»Texte de couverture
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

«La trame de ce deuxième volume sur l’interprétation est constituée par la pratique quotidienne de Louise de Urtubey. Aboutissement du travail de contre-transfert, l’interprétation est située à la fin d’un parcours de perlaboration et de tissage de liens où interviennent les résistances et les affects des deux protagonistes, voire des deux»patients«de la cure analytique. Avec de nombreuses illustrations cliniques, l’auteur décrit les conditions d’émergence d’une»bonne«interprétation. Le plaisir de l’interprète et la prédisposition à la surprise liée à la capacité de jouer sont placés en perspective avec une pathologie de l’interprétation. Se confrontant aux nouvelles théorisations, souvent divergentes, de très nombreux auteurs francophones, anglosaxons ou latino-américains, Louise de Urtubey rend compte dans cette monographie du long cheminement d’une analyste.»Texte de couverture

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025