Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Les premiers voyageurs étrangers au Burundi et au Rwanda : les « compagnons obscurs » des « explorateurs »

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2005. Ressources en ligne : Abrégé : Résumé en kirundi Abazungu ba mbere bagendeye Afirika sibo bahateye isemo ya mbere nk’uko abantu benshi bavyibaza. Dufatiye nko ku ibihugu vyo hagati y’ibiyaga, izo ngenzi zaherekezwa n’abikorezi, ababereka inzira hamwe n’ababafasha gutahura ibivuzwe muzindi ndimi. Abo bantu ntibavugwa cane mu nkuru zivuga ivyo abo Bazungu babonye. Ariko wihweje neza ibivugwa muri izo nkuru, baravuga rimwe rimwe aba nya Afirika baharekeje abo Bazungu babasigurira ivyerekeye ibihugu baciye mwo, kandi uwo murimo bakawukora nk’abawumenyereye. Ivyanditswe mur’iki gikorwa birerekana kandi n’imirwi y’abadandaza hamwe n’abandi ba nya Afirika, n’aba nya Aziya, bakoreshwa muri urwo rudandazwa, abo nabo akaba aribo bateguriye Abanyaburaya inzira zo kwinjira mu Burundi no mu Rwanda.Abrégé : European “explorers” were not the glorious pioneers one may imagine. In the Great Lakes Region of East Africa, as everywhere, they were accompanied by porters, guides, and interpreters, whose help as well as the information they provided are seldom acknowledged in European narratives of discovery. New attention to the scattered mentions concerning these travels points towards a cosmopolite universe of professional African informants and travel companions who found employment with these varied expeditions. This essay also discloses the extent of the networks used by African and Asian traders and middlemen who paved the road to European penetration in Burundi and Rwanda.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

57

Résumé en kirundi Abazungu ba mbere bagendeye Afirika sibo bahateye isemo ya mbere nk’uko abantu benshi bavyibaza. Dufatiye nko ku ibihugu vyo hagati y’ibiyaga, izo ngenzi zaherekezwa n’abikorezi, ababereka inzira hamwe n’ababafasha gutahura ibivuzwe muzindi ndimi. Abo bantu ntibavugwa cane mu nkuru zivuga ivyo abo Bazungu babonye. Ariko wihweje neza ibivugwa muri izo nkuru, baravuga rimwe rimwe aba nya Afirika baharekeje abo Bazungu babasigurira ivyerekeye ibihugu baciye mwo, kandi uwo murimo bakawukora nk’abawumenyereye. Ivyanditswe mur’iki gikorwa birerekana kandi n’imirwi y’abadandaza hamwe n’abandi ba nya Afirika, n’aba nya Aziya, bakoreshwa muri urwo rudandazwa, abo nabo akaba aribo bateguriye Abanyaburaya inzira zo kwinjira mu Burundi no mu Rwanda.

European “explorers” were not the glorious pioneers one may imagine. In the Great Lakes Region of East Africa, as everywhere, they were accompanied by porters, guides, and interpreters, whose help as well as the information they provided are seldom acknowledged in European narratives of discovery. New attention to the scattered mentions concerning these travels points towards a cosmopolite universe of professional African informants and travel companions who found employment with these varied expeditions. This essay also discloses the extent of the networks used by African and Asian traders and middlemen who paved the road to European penetration in Burundi and Rwanda.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025