Arthur Schopenhauer, Le Monde comme volonté et comme représentation, traduction de A. Burdeau, préface de Clément Rosset, édition de poche corrigée par Richard Roos, Paris, PUF, 2003, coll. « Quadrige », 1 472 p. / Jean Lefranc, Comprendre Schopenhauer, Paris, Armand Colin, 2002, 186 p. / Nicoletta De Cian, Redenzione, colpa, salvezza. All’origine della filosofia di Schopenhauer, Trente, Verifiche, 2002, XX-289 p. / L’édition de poche du Monde comme volonté et comme représentation offre au public français, dans une version revue et modernisée par Richard Roos, la fameuse traduction de Burdeau, dont Nietzsche a fait l’éloge, de l’une des premières œuvres modernes où le Dieu classique est réduit à un « Dieu-Volonté », encore omniprésent et tout-puissant, mais dont le fond est irrationnel et insondable.
Type de matériel :
TexteLangue : français Détails de publication : 2005.
Ressources en ligne :
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document
14




Réseaux sociaux