Manzour à Saint-Lazare. Une apparition de Jean Damascène dans le théâtre français
Type de matériel :
81
Le ms. 3917 ( xviie s.) de la Bibliothèque Mazarine livre un ensemble de quatre tragédies néolatines s’inspirant de la vie de saints orientaux et renvoyant, à travers eux, à quatre possibles terrains de mission. Il s’agit d’Athanase d’Alexandrie pour l’Égypte, de Jean Damascène pour la Syrie, de Syméon de Séleucie pour la Perse, de Barlaam et Joasaph pour l’Inde. Trois de ces tragédies sont l’œuvre de Jacques Davy, père lazariste reçu à la Congrégation de la Mission en 1666, et une à Nicolas Messier, de la même Congrégation.C’est la tragédie Saint Jean Damascène qui fait l’objet de la présente contribution. Après une prise en compte des procédés de composition mis en œuvre, l’attention est portée sur les sources savantes convoquées par le dramaturge, ainsi la Chronographia de Théophane le Confesseur, éditée à Paris en 1655. Enfin, une réflexion est menée sur le contexte dans lequel a travaillé son auteur, Jacques Davy, à savoir le milieu dévot ayant soutenu les missions de Syrie et de Perse (Marie de Combalet, François Piquet, etc.). Une transcription des entractes en français est donnée en annexe.
The MS. 3917 (seventeenth century) of the Mazarine Library provides a set of four Neo-Latin tragedies inspired by the lives of Eastern saints and referring through them to four possible mission fields. These are Athanasius of Alexandria for Egypt, John of Damascus for Syria, Simeon of Seleucia for Persia, and Barlaam and Joasaph for India. Three of these tragedies were composed by Jacques Davy, a Lazarist Father who entered the Congregation of the Mission in 1666, and one by Nicolas Messier of the same Congregation.The paper focuses on Jacques Davy’s tragedy Saint Jean Damascene. First, its methods of composition are taken into account. Next, attention is drawn to its learned sources, which include the Chronographia of Theophanes Confessor, published in Paris in 1655. Finally, a reflection is conducted on the context within which its author worked, namely the devout milieu that supported missions to Syria and Persia (Marie de Combalet, François Piquet, etc.). A transcription of the French entractes of the tragedy is provided in the appendix.
Réseaux sociaux