Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Travail du rêve et mise en figure

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2021. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Comme le montrent les éditions successives de L’interprétation du rêve et le débat entre certains auteurs français, la traduction de Darstellung et Darstellbarkeit est depuis toujours problématique. Nous appuyant sur la signification conceptuelle du texte freudien, nous avons fait le choix de traduire Darstell- en restant toujours dans le champ sémantique de figure (figuration, mise en figure). Freud distingue trois composantes du rêve : les représentations discrètes des pensées du rêve, qui en constituent le matériau brut, – les Vorstellungen ; les Darstellungen qui interviennent pendant le travail onirique afin de produire des images, – Bilder –, véritable produit final de ce travail. La Darstellbarkeit est cette fonction inconsciente qui n’opère pas seulement au niveau de l’économie du rêve pour évaluer l’aptitude du matériau brut à devenir image, mais qui transforme activement ce matériau en images par la médiation des Darstellungen. Ce travail de transformation augure d’une ontologie-sémiologie des images en psychanalyse qui demande encore à être théorisée.Abrégé : The French translation of the terms Darstellung and Darstellbarkeit in The Interpretation of Dreams has always been problematic, as subsequent editions and the debate among some French authors have shown. We thus choose to translate Darstell-, by remainingstill staying within the semantic scope field of figure ( figuration, mise en figure), since the conceptual meaning of the Freudian text seems to justify this translation approach. Freud identified three different elements of a the dream: the discrete representations of dream thoughts, which that represent the raw material of the dream –the Vorstellungen–; the Darstellungen, which that are involved during dream work to produce images; and Bilder, the real end product of this work. The Darstellbarkeit is therefore this unconscious function that does not only operate at the level of the dream economy to estimate how much its raw material is capable of becoming an image, but that actively transforms this material into images as a result of the Darstellungen’s influence. This transformation work heralds the beginning of an ontology-semiology of images in psychoanalysis that still requires theorizationa.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

13

Comme le montrent les éditions successives de L’interprétation du rêve et le débat entre certains auteurs français, la traduction de Darstellung et Darstellbarkeit est depuis toujours problématique. Nous appuyant sur la signification conceptuelle du texte freudien, nous avons fait le choix de traduire Darstell- en restant toujours dans le champ sémantique de figure (figuration, mise en figure). Freud distingue trois composantes du rêve : les représentations discrètes des pensées du rêve, qui en constituent le matériau brut, – les Vorstellungen ; les Darstellungen qui interviennent pendant le travail onirique afin de produire des images, – Bilder –, véritable produit final de ce travail. La Darstellbarkeit est cette fonction inconsciente qui n’opère pas seulement au niveau de l’économie du rêve pour évaluer l’aptitude du matériau brut à devenir image, mais qui transforme activement ce matériau en images par la médiation des Darstellungen. Ce travail de transformation augure d’une ontologie-sémiologie des images en psychanalyse qui demande encore à être théorisée.

The French translation of the terms Darstellung and Darstellbarkeit in The Interpretation of Dreams has always been problematic, as subsequent editions and the debate among some French authors have shown. We thus choose to translate Darstell-, by remainingstill staying within the semantic scope field of figure ( figuration, mise en figure), since the conceptual meaning of the Freudian text seems to justify this translation approach. Freud identified three different elements of a the dream: the discrete representations of dream thoughts, which that represent the raw material of the dream –the Vorstellungen–; the Darstellungen, which that are involved during dream work to produce images; and Bilder, the real end product of this work. The Darstellbarkeit is therefore this unconscious function that does not only operate at the level of the dream economy to estimate how much its raw material is capable of becoming an image, but that actively transforms this material into images as a result of the Darstellungen’s influence. This transformation work heralds the beginning of an ontology-semiology of images in psychoanalysis that still requires theorizationa.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025