Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Comparer des données de corpus : évidence, illusion ou construction ?

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2015. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Cet article étudie la propriété de comparabilité, en montrant qu’elle est trop souvent prise comme une évidence. Il s’arrête à la relation entre recueil de (grands) corpus et travail de terrain, quant à ce que les différents gestes pratiques induisent comme questionnements sur la langue et sa variabilité. Après avoir rappelé les démarches adoptées par quelques grands corpus de français, il étudie la mise en placee d’un corpus récemment recueilli en région parisienne, Multicultural Paris French, pour finir par montrer quelles grandes questions de théorie sociolinguistique pourraient être ouvertes à partir de la comparabilité.Abrégé : Comparing corpus data: evidence, illusion or construction? This article studies the property of comparability, which is too often taken as self-evident. It investigates the relationship between the collection of (large) corpora and fieldwork, and the questions induced by each about language and language variability. After summarizing some approaches adopted by some large corpora of French, one particular corpus recently collected in the Paris region, the Multicultural Paris French, is discussed in greater detail. The study concludes by showing what broad sociolinguistic theoretical questions may be raised through the notion of comparability.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

68

Cet article étudie la propriété de comparabilité, en montrant qu’elle est trop souvent prise comme une évidence. Il s’arrête à la relation entre recueil de (grands) corpus et travail de terrain, quant à ce que les différents gestes pratiques induisent comme questionnements sur la langue et sa variabilité. Après avoir rappelé les démarches adoptées par quelques grands corpus de français, il étudie la mise en placee d’un corpus récemment recueilli en région parisienne, Multicultural Paris French, pour finir par montrer quelles grandes questions de théorie sociolinguistique pourraient être ouvertes à partir de la comparabilité.

Comparing corpus data: evidence, illusion or construction? This article studies the property of comparability, which is too often taken as self-evident. It investigates the relationship between the collection of (large) corpora and fieldwork, and the questions induced by each about language and language variability. After summarizing some approaches adopted by some large corpora of French, one particular corpus recently collected in the Paris region, the Multicultural Paris French, is discussed in greater detail. The study concludes by showing what broad sociolinguistic theoretical questions may be raised through the notion of comparability.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025