Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Deux chansons attribuées au chapelain de Laon

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2024. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Un trouvère appelé C(h)apelain de Laon nous a laissé deux pièces lyriques : un poème qui mêle les thématiques de la chanson d’amour, de la chanson de mal-mariée et de la chanson d’aube, qui présente une structure métrique assez complexe, et quatre strophes d’une chanson d’amour, en quatre huitains d’heptasyllabes sur deux rimes, que l’on peut rapprocher du grand chant, où le Je poétique dialogue avec Amour confondu avec la Dame. Nous éditons et traduisons ici ces deux textes.Abrégé : A trouvère called C(h)apelain de Laon left us two lyrical pieces: a poem which combines the themes of the love song, the “mal-mariée” song and the dawn song, which presents a fairly complex metrical structure, and four stanzas of a love song, in four eight heptasyllables on two rhymes, which can be compared to the “Grand chant”, where the poetic I dialogues with Love confused with the Lady. We edit and translate these two texts here.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

95

Un trouvère appelé C(h)apelain de Laon nous a laissé deux pièces lyriques : un poème qui mêle les thématiques de la chanson d’amour, de la chanson de mal-mariée et de la chanson d’aube, qui présente une structure métrique assez complexe, et quatre strophes d’une chanson d’amour, en quatre huitains d’heptasyllabes sur deux rimes, que l’on peut rapprocher du grand chant, où le Je poétique dialogue avec Amour confondu avec la Dame. Nous éditons et traduisons ici ces deux textes.

A trouvère called C(h)apelain de Laon left us two lyrical pieces: a poem which combines the themes of the love song, the “mal-mariée” song and the dawn song, which presents a fairly complex metrical structure, and four stanzas of a love song, in four eight heptasyllables on two rhymes, which can be compared to the “Grand chant”, where the poetic I dialogues with Love confused with the Lady. We edit and translate these two texts here.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025