Le langage de l’Église ouvre une porte aux agressions sexuelles
Type de matériel :
- interdit d’en parler
- langage nuptial
- idéalisation
- pureté-impureté
- sainteté-virginité
- interdit d’en parler
- langage nuptial
- idéalisation
- pureté-impureté
- sainteté-virginité
- forbidden discussions
- nuptial language
- idealisation
- purity-impurity
- holiness-virginity
- forbidden discussions
- nuptial language
- idealisation
- purity-impurity
- holiness-virginity
19
Sexuality? In the Church, it is best not to talk about it. Nevertheless, the subject is always present through ambiguous language that sometimes sexualises the relationship with God and ultimately seems to sanction what is forbidden. A certain idealisation distances us from reality: we idealise marriage, the family, celibacy, sexuality, virginity, the Church, and so on … and the ideal is so unattainable that it is transgressed, as everyone knows. Associating impurity with sexuality and purity with virginity leads to confusion and to an obsession with the link between holiness and virginity, particularly in the case of women. As Edouard Durand puts it, “Sexual violence against children is forbidden, but what is really forbidden is talking about it!”
La sexualité ? Dans l’Église, il vaut mieux ne pas en parler. Cependant, le sujet est tout le temps présent à travers un langage ambigu qui sexualise parfois la relation à Dieu et finalement semble autoriser l’interdit. L’idéalisation éloigne de la réalité : on idéalise le mariage, la famille, le célibat, la sexualité, la virginité, l’Église, etc., et l’idéal est tellement inatteignable qu’il est transgressé, tout le monde le sait. Associer l’impureté à la sexualité et la pureté à la virginité mène à une confusion et à une obsession, celle de la sainteté liée à la virginité, des femmes bien entendu. « Les violences sexuelles sur les enfants sont un interdit, mais l’interdit en réalité, c’est d’en parler ! » Édouard Durand.
Réseaux sociaux