L'ombre de la perte, l'empreinte de l'absence
Type de matériel :
25
L’auteur s’interroge sur les répercussions de l’ablation d’un sein venant frapper le travail thérapeutique du sceau de la perte et du deuil et questionner la place du corps réel dans la thérapie : un corps mutilé suite à l’amputation d’un sein, duquel il ne reste à montrer et à voir qu’une trace cicatricielle. Devenu cicatrice, le sein amputé laisse une trace lacunaire scellant la marque de son existence malgré la perte. Devenu cicatrice, il s’inscrit dans la peau comme un stigmate, un représentant au négatif du sein vivant, malade puis retiré. Cette trace cicatricielle devenue le signifiant visuel de la perte, questionne alors sur un possible travail de deuil autour de ce sein perdu et ouvre à la question de l’existence d’une tendresse du côté de la désobjectalisation.
The shadow of the loss, the imprint of the absenceThe author examines the repercussions of the removal of a breast that stamps the therapeutic work with the hallmark of loss and mourning and raises questions about the place of the real body in therapy: a body mutilated following the amputation of a breast, of which all that remains to be shown and seen is the trace of a scar. Having become a scar, the amputated breast leaves an incomplete trace that seals the mark of its existence despite the loss. As a scar, it is now inscribed in the skin like a stigma, a negative representative of the living breast, diseased and then removed. As the visual signifier of the loss, this trace of a scar then raises questions about a possible work of mourning around this lost breast and raises the question of the existence of a tenderness towards disobjectalisation.
El autor analiza las consecuencias de la extirpación de una mama, que marca inevitablemente el trabajo terapéutico del sello de la pérdida y del luto, y cuestiona el lugar del cuerpo real en la terapia: un cuerpo mutilado tras la amputación de una mama, que solo deja ver y mostrar una huella cicatricial. Convertida en cicatriz, de la mama extirpada solo queda una huella incompleta que marca su existencia a pesar de la perdida. Convertida en una cicatriz, se inscribe en la piel como un estigma, un representante en negativo de la mama viva, enferma y luego retirada. Este rastro de cicatrización se convierte en el significante visual de la pérdida y lleva a cuestionamientos sobre un posible trabajo de luto ante esa mama perdida y sobre la existencia de una ternura del lado de la desobjetalización.
Der Autor stellt sich die Frage nach den Auswirkungen der Ablation einer Brust, die der therapeutischen Arbeit den plötzlichen Stempel eines Verlustes und der Trauer aufdrückt, und er untersucht den Platz, den der reale Körper in der Therapie einnimmt: ein infolge der Brustamputation verstümmelter Körper, von dem es nur noch die Spur einer Narbe zu sehen und zu zeigen gibt. Zur Narbe geworden, lässt die amputierte Brust eine lückenhafte Spur, die ihr trotz ihres Verlustes eine Existenz verleiht. Zur Narbe geworden wird sie wie ein Stigma als negative Vertretung der lebendigen, kranken und entfernten Brust in die Haut eingetragen. Diese Narbenspur, zum visuellen Signifikanten des Verlustes geworden, wirft nun die Frage nach einer möglichen Trauerarbeit um diese verlorene Brust auf und führt weiterhin zur Frage nach der Existenz einer Zärtlichkeit auf der Seite der Desobjektalisierung.
L’autore s’interroga sull’impatto dell’ablazione del seno che attacca il lavoro terapeutico con un marchio di perdita e di lutto e pone la questione della posizione del corpo reale durante la terapia: un corpo mutilato in seguito all’amputazione del seno, del quale solo una traccia cicatriziale resta da mostrare e da vedere. Diventato cicatrice, il seno amputato lascia una traccia lacunare sigillando il marchio della sua esistenza, nonostante la perdita. Diventato cicatrice, s’inserisce nella pelle come una stigmata, un rappresentante al negativo di un seno ancora vivo, ammalato e in seguito asportato. Questa traccia cicatriziale, diventata significante visivo della perdita, pone il problema di un possibile lavoro di lutto sul seno perduto e sull’esistenza di una tenerezza legata alla disoggettualizzazione.
Réseaux sociaux