Kitesurf et planche à voile : quand la bataille fait rage dans les hauteurs
Type de matériel :
72
En 1996, Manu Bertin, un planchiste français de renom, teste le cerf-volant nautique de traction inventé en 1984 par les Legaignoux sur un funboard. L’engouement est immédiat. Des volontés d’institutionnaliser la pratique sont rapidement exprimées. Les kiters se tournent en 1998 vers la FFV puis vers la FFVL. La FFV essaie de récupérer la pratique, notamment lorsqu’il sera question de son entrée aux Jeux olympiques à la place des planches à voile. La FFVL leur ouvre ses portes sans condition. Les débats sont houleux entre les deux fédérations. Notre travail s’appuie sur l’analyse des archives fédérales et sur la presse spécialisée. Nous chercherons à retracer les grandes lignes de l’institutionnalisation du kitesurf à la lumière des conflits (au sens de G. Simmel) entre la FFVL. Nous prendrons notamment appui sur les enjeux respectifs des deux fédérations qui souhaitent à tout prix prendre en main cette pratique en pleine expansion.
In 1996, Manu Bertin, a renowned French windsurfer, tests a waterkite on a funboard. The kite was invented in 1984 by the Legaignoux. The enthusiasm is immediate. Wills to institutionalize the practice are quickly expressed. Kitersse contact in 1998 FFV then FFVL which opens its doors. FFV tries to recover the practice especially when it will be question of its entrance to olympic pratices instead of windsurfing. The debates are stormy between both federations. Our work leans on the analysis of the federal archives and on press. We shall try to redraw the main lines of the institutionalization of the kitesurf in the light of the conflicts (in the sense of G. Simmel) between the FFV and the FFVL. I build in particular on the respective issues facing the two federations, which sought at all costs to be in charge of this rapidly expanding pursuit.
En 1996, Manu Bertin, un planchista francés de renombre, ensaya probó el cometa naútico a tracción inventado en 1984 por Legaignoux en un funboard. La locura es inmediata. Las voluntades para institucionalizar la práctica se expresan rápidamente. En 1998, el kitersse recurrió a la FFV y luego a la FFVL, que abrió sus puertas. La FFV está tratando de recuperar la práctica, especialmente cuando se trata de entrar en los Juegos Olímpicos en lugar de windsurf. Los debates entre las dos federaciones son muy fuertes.Nuestro trabajo se basa en el análisis de los archivos federales y la prensa especializada. Trataremos de seguir sobre las líneas principales de la institucionalización del kitesurf a la luz de los conflictos (en el sentido de G. Simmel) entre la FFV y la FFVL, recurriendo a la cuestión de las proximidades o las diferencias culturales.
Im Jahr 1996 testete Manu Bertin, ein bekannter französischer Windsurfer, den 1984 von der Legaignoux erfundenen nautischen Zug-Drachen auf einem Funboard. Augenblicklich war man davon begeistert. Schnell zeigte sich die Bereitschaft, diese Praxis zu institutionalisieren. 1998 wandten sich die Kiter an den FFV und dann an den FFVL, welcher seine Türen weit öffnete. Der FFV versucht, diese Sportart wiederzugewinnen, vor allem wenn es um die Teilnahme an den Olympischen Spielen geht. Die Debatten zwischen den beiden Verbänden sind aufgeheizt. Unsere Arbeit basiert auf der Analyse von Verbandsarchiven und der Fachpresse. Wir versuchen, die großen Linien der Institutionalisierung des Kitesurfens im Lichte von Konflikten (im Sinne von G. Simmel) zwischen dem FFV und dem FFVL zu rekonstruieren, wobei wir Gemeinsamkeiten oder kulturelle Unterschiede hinterfragen.
Nel 1996, Manu Bertin, un surfista francese di fama, testa il cervo volante nautico di trazione inventato nel 1984 dai Legaignoux su un funboard. L’infatuazione è immediata. Sono rapidamente espresse delle volontà d’istituzionalizzare la pratica. I kitersse si rivolgono nel 1998 alla FFV poi verso la FFVL che spalanca le sue porte. La FFV prova a recuperare la pratica in particolare quando sarà questione della sua entrata ai Giochi Olimpici al posto della tavola a vela. I dibattiti tra le due federazioni sono burrascosi.Il nostro lavoro si appoggia sull’analisi degli archivi federali e sulla stampa specializzata. Cercheremo di ritracciare le grandi linee dell’istituzionalizzazione del kitesurf alla luce dei conflitti (nel senso di Simmel) tra la FFV e la FFVL e appoggiandosi sulla questione delle prossimità o delle differenze culturali.
Réseaux sociaux