Le petit groupe thérapeutique : entre individu et société
Corbella, Silvia
Le petit groupe thérapeutique : entre individu et société - 2014.
52
Dans l’actuelle situation de crise, je pense que la culture qui se construit à l’intérieur du travail groupal mené psychanalytiquement peut constituer un bon modèle et peut être diffusée dans les milieux institutionnels jusqu’à un social plus élargi. Les institutions requièrent surtout un travail avec des groupes homogènes ayant des limites temporelles déterminées, comme instrument thérapeutique et de formation, permettant ainsi sa première entrée dans le social.Le groupe en tant que pont permet à l’individu de s’ouvrir au social, d’une part, et, de l’autre, au contexte institutionnel et socioculturel de s’humaniser, dans un échange synergique réciproque. Je parlerai de sentiments qui sont particulièrement enracinés dans le social, tels que la honte, qui présentifie également le problème de la pauvreté, la compassion et l’indignation. The small therapeutic group between individual and societyIn the current situation of crisis, I think that the culture developed within group work, conducted psychoanalytically, is a good model and can be extended to institutional milieu and to society at large . Institutions require above all work with homogenous groups with specific temporal limits, as a therapeutic and training instrument, thereby permitting its first point of entry into the social domain.The group as a bridge both allows the individual to open himself to the social domain, and the institutional and sociocultural context to be humanised, in a mutual synergic exchange. I will discuss feelings which are particularly rooted in the social domain, such as shame, which also introduces the problem of poverty, compassion, and indignation. El pequeño grupo terapéutico : entre individuo y sociedadEn la actual situación de crisis, pienso que la cultura que se construye al interior del trabajo grupal llevado psicoanaliticamente puede constituir un modelo bueno y puede ser difundida en los medios institucionales hasta’à un social mas amplio. Las instituciones requieren sobre todo un trabajo con grupos homogéneos con límites temporales determinadas, como instrumento terapéutico y de formación, permitiendo asi su primera entrada en el social.El grupo como puente permite al individuo abrirse al social, por una parte, y, por otra, al contexto institucional y sociocultural de humanizarse, en un intercambio sinergico reciproque. Hablaré de sentimientos que son particularmente arraigados en el social, tales como la vergüenza, qui actualiza igualmente el problema de la pobreza,, la compasión y a indignación.
Le petit groupe thérapeutique : entre individu et société - 2014.
52
Dans l’actuelle situation de crise, je pense que la culture qui se construit à l’intérieur du travail groupal mené psychanalytiquement peut constituer un bon modèle et peut être diffusée dans les milieux institutionnels jusqu’à un social plus élargi. Les institutions requièrent surtout un travail avec des groupes homogènes ayant des limites temporelles déterminées, comme instrument thérapeutique et de formation, permettant ainsi sa première entrée dans le social.Le groupe en tant que pont permet à l’individu de s’ouvrir au social, d’une part, et, de l’autre, au contexte institutionnel et socioculturel de s’humaniser, dans un échange synergique réciproque. Je parlerai de sentiments qui sont particulièrement enracinés dans le social, tels que la honte, qui présentifie également le problème de la pauvreté, la compassion et l’indignation. The small therapeutic group between individual and societyIn the current situation of crisis, I think that the culture developed within group work, conducted psychoanalytically, is a good model and can be extended to institutional milieu and to society at large . Institutions require above all work with homogenous groups with specific temporal limits, as a therapeutic and training instrument, thereby permitting its first point of entry into the social domain.The group as a bridge both allows the individual to open himself to the social domain, and the institutional and sociocultural context to be humanised, in a mutual synergic exchange. I will discuss feelings which are particularly rooted in the social domain, such as shame, which also introduces the problem of poverty, compassion, and indignation. El pequeño grupo terapéutico : entre individuo y sociedadEn la actual situación de crisis, pienso que la cultura que se construye al interior del trabajo grupal llevado psicoanaliticamente puede constituir un modelo bueno y puede ser difundida en los medios institucionales hasta’à un social mas amplio. Las instituciones requieren sobre todo un trabajo con grupos homogéneos con límites temporales determinadas, como instrumento terapéutico y de formación, permitiendo asi su primera entrada en el social.El grupo como puente permite al individuo abrirse al social, por una parte, y, por otra, al contexto institucional y sociocultural de humanizarse, en un intercambio sinergico reciproque. Hablaré de sentimientos que son particularmente arraigados en el social, tales como la vergüenza, qui actualiza igualmente el problema de la pobreza,, la compasión y a indignación.




Réseaux sociaux