La médecine d'urgence. Du sale boulot à l'expansion sans limite
Danet, François
La médecine d'urgence. Du sale boulot à l'expansion sans limite - 2008.
24
RésuméLa médecine d’urgence accueille le reste des problèmes cliniques et non cliniques que la médecine hospitalière classique ne souhaite pas traiter. L’objet de cet article est la professionnalisation de la médecine d’urgence. La méthodologie de cette recherche s’appuie sur l’observation participante active au sein de services d’urgence et de spécialité, et des entretiens semi-directifs et informels avec des personnels médicaux et paramédicaux de services d’urgence et de spécialité. Du « sale boulot » dont ils s’acquittent, à la démocratisation de la médecine qu’ils promeuvent, les médecins urgentistes dévoilent et incarnent les paradoxes habités par le système de soins français, qui oscille entre l’accueil tous azimuts et l’hyperspécialisation. The Emergency departments accommodate the rest of the clinical and not clinical problems which classic hospital medicine do not wish treat. The object of this article is the professionalization of the emergency medicine. The methodology of this research leans on active participating observation within Emergency units and within specialized departments, and semi-directive interviews and informai conversations with medical and paramedical staffs of Emergency and specialized units. From the « dirty work » they do to the democratization of the medicine they promote, emergency physicians reveal and incarnate the paradoxes of the French health care system, which oscillates between everyone welcoming and hyperspecialization. ZusammenfassungDie Notfallmedizin betreut das Überbleibsel klinischer und nicht-klinischer Problemfälle, die die medizinischen Kliniken nicht behandeln möchten. Der Gegenstand dieses Beitrages beschäftigt sich mit der Professionalisierung der Notfallmedizin. Die Methodologie dieser Untersuchung stützt sich auf die Technik der teilnehmenden Beobachtung im Bereich der Notfall- und der sondermedizinischen Dienste und auf semi-direktive und informelle Gespräche mit medizinischem Personal bzw. Hilfspersonal der Notfall- und sondermedizinischen Dienste. Von der „Drecksarbeit“, die sie erledigen, bis hin zu einer Demokratisierung der Medizin, die sie anstreben, enthüllen und verkörpern die Notfallmediziner die Paradoxien, die dem französischen Versorgungssystem zugrunde liegen, das rundum zwischen Betreuung und Überspezialisierung oszilliert. RiassuntoLa medicina d’urgenza raccoglie il resto dei problemi clinici e non clinici che la medicina ospedaliera classica non intende trattare. Oggetto di questo articolo è la professionalizzazione della medicina d’urgenza. Il metodo di questa ricerca si base sull’osservazione partecipante attiva, svolta all’interno dei servizi di urgenza e specialistici, e su interviste semi-direttive e informali con personale medico e paramedico dei servizi di urgenza e di specialistica. Dal “lavoro sporco”, da cui prendono distanza, alla democratizzazione della medicina, che promuovono, i medici delle urgenze svelano ed incarnano i paradossi presenti nel sistema di cura francese, che oscilla tra l’accoglienza illimitata e l’iper-specializzazione. ResumosA medicina de urgência acolhe os problemas clínicos e não clínicos que a medicina hospitalar clássica não deseja tratar. O objecto deste artigo é a profssionalização da medicina de urgência. A metodologia desta investigação apoia-se na observação participante activa em serviços de urgência e de especialidade e em entrevistas semi-directivas e informais coin pessoal médico e paramédico de serviços de urgência e de especialidade. Do « trabalho sujo» pago, à democratização da medicina que promovem, os médicos da urgência revelam e encarnam os paradoxos existentes no sistema de cuidados francês, que oscila entre o acolhimento total e a hiper-especialização.
La médecine d'urgence. Du sale boulot à l'expansion sans limite - 2008.
24
RésuméLa médecine d’urgence accueille le reste des problèmes cliniques et non cliniques que la médecine hospitalière classique ne souhaite pas traiter. L’objet de cet article est la professionnalisation de la médecine d’urgence. La méthodologie de cette recherche s’appuie sur l’observation participante active au sein de services d’urgence et de spécialité, et des entretiens semi-directifs et informels avec des personnels médicaux et paramédicaux de services d’urgence et de spécialité. Du « sale boulot » dont ils s’acquittent, à la démocratisation de la médecine qu’ils promeuvent, les médecins urgentistes dévoilent et incarnent les paradoxes habités par le système de soins français, qui oscille entre l’accueil tous azimuts et l’hyperspécialisation. The Emergency departments accommodate the rest of the clinical and not clinical problems which classic hospital medicine do not wish treat. The object of this article is the professionalization of the emergency medicine. The methodology of this research leans on active participating observation within Emergency units and within specialized departments, and semi-directive interviews and informai conversations with medical and paramedical staffs of Emergency and specialized units. From the « dirty work » they do to the democratization of the medicine they promote, emergency physicians reveal and incarnate the paradoxes of the French health care system, which oscillates between everyone welcoming and hyperspecialization. ZusammenfassungDie Notfallmedizin betreut das Überbleibsel klinischer und nicht-klinischer Problemfälle, die die medizinischen Kliniken nicht behandeln möchten. Der Gegenstand dieses Beitrages beschäftigt sich mit der Professionalisierung der Notfallmedizin. Die Methodologie dieser Untersuchung stützt sich auf die Technik der teilnehmenden Beobachtung im Bereich der Notfall- und der sondermedizinischen Dienste und auf semi-direktive und informelle Gespräche mit medizinischem Personal bzw. Hilfspersonal der Notfall- und sondermedizinischen Dienste. Von der „Drecksarbeit“, die sie erledigen, bis hin zu einer Demokratisierung der Medizin, die sie anstreben, enthüllen und verkörpern die Notfallmediziner die Paradoxien, die dem französischen Versorgungssystem zugrunde liegen, das rundum zwischen Betreuung und Überspezialisierung oszilliert. RiassuntoLa medicina d’urgenza raccoglie il resto dei problemi clinici e non clinici che la medicina ospedaliera classica non intende trattare. Oggetto di questo articolo è la professionalizzazione della medicina d’urgenza. Il metodo di questa ricerca si base sull’osservazione partecipante attiva, svolta all’interno dei servizi di urgenza e specialistici, e su interviste semi-direttive e informali con personale medico e paramedico dei servizi di urgenza e di specialistica. Dal “lavoro sporco”, da cui prendono distanza, alla democratizzazione della medicina, che promuovono, i medici delle urgenze svelano ed incarnano i paradossi presenti nel sistema di cura francese, che oscilla tra l’accoglienza illimitata e l’iper-specializzazione. ResumosA medicina de urgência acolhe os problemas clínicos e não clínicos que a medicina hospitalar clássica não deseja tratar. O objecto deste artigo é a profssionalização da medicina de urgência. A metodologia desta investigação apoia-se na observação participante activa em serviços de urgência e de especialidade e em entrevistas semi-directivas e informais coin pessoal médico e paramédico de serviços de urgência e de especialidade. Do « trabalho sujo» pago, à democratização da medicina que promovem, os médicos da urgência revelam e encarnam os paradoxos existentes no sistema de cuidados francês, que oscila entre o acolhimento total e a hiper-especialização.
Réseaux sociaux