Borderscapes – Grenz-Erfahrungen und Grenz-Werte in Emine Sevgi Özdamars Prosa

Geiser, Myriam

Borderscapes – Grenz-Erfahrungen und Grenz-Werte in Emine Sevgi Özdamars Prosa - 2017.


38

Lors de la remise d’un prix littéraire à Emine Sevgi Özdamar, la critique Sigrid Löffler souligne dans son discours d’hommage que « [l]a première chose dont l’être humain prend conscience dans sa vie, c’est l’existence de frontières. Et la première chose que l’homme apprend, c’est que toute frontière peut être franchie. La vie entière est constituée de transgressions, et de nouveaux tracés de frontières. » C’est ainsi que, selon Löffler, les frontières deviennent des « zones de présence d’esprit augmentée, et de perception affinée ». Les protagonistes-narratrices des romans d’Özdamar semblent disposer de compétences spécifiques pour ce type de zones. Elles sont expertes en expériences-limites de tout genre, elles les expriment et les transmettent. Actuellement, c’est le concept de borderscapes, issu de recherches en sciences humaines et sociales, qui permet de saisir la construction culturelle et l’aspect dynamique des frontières. Özdamar insiste justement sur ce caractère arbitraire et fabriqué. Cette étude se propose de sonder les « paysages-frontières », géographiques et idéels, auxquels le lecteur est confronté dans ses romans. In a laudatory speech for Emine Sevgi Özdamar, the literary critic Sigrid Löffler points out : « The first thing that a human being realizes in life is the existence of borders. And the first thing that we learn is that we can also pass beyond boundaries. Life consists of nothing but transgressions and new border demarcations ». This is why according to Löffler borders can be considered as « zones of higher presence of mind and of refined perception ». The protagonists/narrators of Özdamar’s novels seem to have developed specific competencies for such zones. They are experts in limit experiences of all kinds ; they express them and pass on their knowledge. The borderscapes-concept that is currently emerging in the human and social sciences stresses the cultural ‘constructedness’ and the dynamics of borders. Özdamar insists precisely on this arbitrary and fabricated character of borderlines. The purpose of my contribution is to fathom out the geographical and ideational « border-(land)scapes » the reader is confronted with in her novels.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025