Oublier l'image, tendre l'oreille

Durand-Bogaert, Fabienne

Oublier l'image, tendre l'oreille - 2009.


41

RésuméLe discours sur la traduction s’est essentiellement montré picturaliste, faisant usage de métaphores telles que la copie ou le travestissement, qui inscrivent l’acte de traduire dans une logique de la transparence dont les conséquences sont désastreuses. La transparence commande, en particulier, l’effacement du traducteur auquel toute subjectivité est déniée. Mais une voie existe pour rompre la chaîne qui relie la transparence à l’effacement en passant par l’illusion ; se détourner de l’image, du figurable, et porter son attention sur le pan souvent oublié de l’acte de traduction – le versant sonore des choses, l’écoute – apparaît comme un cheminement beaucoup plus fructueux. Turn your back on the image and prick up your earsThe discourse on translation being essentially picturalist, such metaphors as copy or disguise refer back the task of the translator to a logic of transparency which has proved a disaster in that it denies the element of subjectivity inherent in all interpretative activiities. One way to do away with the logic of transparency may be to turn away from the image to focus on listening, the oft-forgotten sonorous element in the act of translation.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025