Les entretiens préliminaires
Alerini, Paul
Les entretiens préliminaires - 2018.
24
Les entretiens préliminaires sont pour l’analysant potentiel une introduction à la cure et pour l’analyste une prévision sur l’analysabilité et la différence avec une psychothérapie. Pour Lacan, ce temps indispensable est une confrontation de corps et il se distinguait en cela de Freud qui voulait qu’il soit le plus bref possible. Entre ces deux moments historiques, l’évolution des idées a suivi des voies diverses, la question du transfert en est le centre. The preliminary sessions are, for the potential analysand, an introduction to the cure treatment and for the psychoanalyst an assessment about the analysability and the difference between psychoanalysis and psychotherapy. For Lacan this crucial moment is an confrontation encounter bodies and, departing here from Freud who wanted it to be as short as possible. Between these two historic moments the evolution of ideas has followed different paths, with the question of transference at the centre. Las entrevistas preliminares son para el analizante una introducción a la cura y para el analista un previsión de la analizabilidad y de la diferencia entre el psicoanálisis y la psicoterapia. Para Lacan, este tiempo indispensable es una confrontación de cuerpos y se distingue en eso de Freud quien quería que fuera los más corto posible. Entre estos dos momentos históricos la evolución de las ideas siguió varios caminos, la cuestión de la transferencia está en el centro.
Les entretiens préliminaires - 2018.
24
Les entretiens préliminaires sont pour l’analysant potentiel une introduction à la cure et pour l’analyste une prévision sur l’analysabilité et la différence avec une psychothérapie. Pour Lacan, ce temps indispensable est une confrontation de corps et il se distinguait en cela de Freud qui voulait qu’il soit le plus bref possible. Entre ces deux moments historiques, l’évolution des idées a suivi des voies diverses, la question du transfert en est le centre. The preliminary sessions are, for the potential analysand, an introduction to the cure treatment and for the psychoanalyst an assessment about the analysability and the difference between psychoanalysis and psychotherapy. For Lacan this crucial moment is an confrontation encounter bodies and, departing here from Freud who wanted it to be as short as possible. Between these two historic moments the evolution of ideas has followed different paths, with the question of transference at the centre. Las entrevistas preliminares son para el analizante una introducción a la cura y para el analista un previsión de la analizabilidad y de la diferencia entre el psicoanálisis y la psicoterapia. Para Lacan, este tiempo indispensable es una confrontación de cuerpos y se distingue en eso de Freud quien quería que fuera los más corto posible. Entre estos dos momentos históricos la evolución de las ideas siguió varios caminos, la cuestión de la transferencia está en el centro.
Réseaux sociaux