De la difficulté de représenter le vainqueur
Aballéa, Marion
De la difficulté de représenter le vainqueur - 2016.
33
En janvier 1920, la réouverture des ambassade, légation et consulats français en Allemagne conduit à l’installation, aux quatre coins du pays, d’agents du Quai d’Orsay brutalement immergés dans une société traumatisée par la défaite, les bouleversements politiques et les traités. Émissaires du vainqueur, les diplomates et consuls français apparaissent vite, aux yeux des Allemands, comme les représentants du bourreau, et doivent faire face à une hostilité quotidienne, croissant jusqu’au paroxysme de 1923. Leur expérience d’expatriation diplomatique, marquée par l’aprêté des conditions de vie et de travail, éclaire le métier de diplomate comme la relation franco-allemande au sortir du premier conflit mondial. On the Difficulty of Representing the WinnersIn January 1920, the French embassy, legation and consulates were reopened in Germany, leading to the brutal re-insertion of French diplomats and consular employeesthroughout a country traumatised by its defeat and political upheaval, as well as by international treaties. Sent as emissaries of the winners, French diplomats and consuls were quickly seen by German residents as being responsible for the unfair treatment imposed on their country. The diplomats consequently had to face widespread hostility on a daily basis, which came to a head in 1923. Their difficult living and working conditions shed light on the diplomatic profession, as well as on Franco-German relations following the First World War.
De la difficulté de représenter le vainqueur - 2016.
33
En janvier 1920, la réouverture des ambassade, légation et consulats français en Allemagne conduit à l’installation, aux quatre coins du pays, d’agents du Quai d’Orsay brutalement immergés dans une société traumatisée par la défaite, les bouleversements politiques et les traités. Émissaires du vainqueur, les diplomates et consuls français apparaissent vite, aux yeux des Allemands, comme les représentants du bourreau, et doivent faire face à une hostilité quotidienne, croissant jusqu’au paroxysme de 1923. Leur expérience d’expatriation diplomatique, marquée par l’aprêté des conditions de vie et de travail, éclaire le métier de diplomate comme la relation franco-allemande au sortir du premier conflit mondial. On the Difficulty of Representing the WinnersIn January 1920, the French embassy, legation and consulates were reopened in Germany, leading to the brutal re-insertion of French diplomats and consular employeesthroughout a country traumatised by its defeat and political upheaval, as well as by international treaties. Sent as emissaries of the winners, French diplomats and consuls were quickly seen by German residents as being responsible for the unfair treatment imposed on their country. The diplomats consequently had to face widespread hostility on a daily basis, which came to a head in 1923. Their difficult living and working conditions shed light on the diplomatic profession, as well as on Franco-German relations following the First World War.
Réseaux sociaux