Introduction à l'analyse des oeuvres traduites (notice n° 1567320)
[ vue normale ]
| 000 -LEADER | |
|---|---|
| fixed length control field | 01086cam a2200133 4500500 |
| 005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
| control field | 20251214002703.0 |
| 041 ## - LANGUAGE CODE | |
| Language code of text/sound track or separate title | fre |
| 042 ## - AUTHENTICATION CODE | |
| Authentication code | dc |
| 100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
| Personal name | Risterucci-Roudnicky, Danielle |
| Relator term | author |
| 245 00 - TITLE STATEMENT | |
| Title | Introduction à l'analyse des oeuvres traduites |
| 260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
| Name of publisher, distributor, etc. | Armand Colin,<br/> |
| Date of publication, distribution, etc. | 2008.<br/> |
| 520 ## - SUMMARY, ETC. | |
| Summary, etc. | La mondialisation fait qu’on est de plus en plus souvent amené à travailler, en matière culturelle comme en matière politique, sur des œuvres traduites. Cet ouvrage méthodologique permet d’aborder l’étude des textes traduits (anciens ou modernes), quelle qu’en soit la langue d’origine, et sans connaître aucune langue étrangère. L’œuvre traduite est envisagée par ses contextes, son discours d’escorte, sa confrontation avec l’œuvre originale et les signaux textuels et intertextuels qu’elle véhicule. L’auteur propose une méthode complète d’analyse de l’œuvre traduite assortie d’exercices. |
| 856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
| Uniform Resource Identifier | <a href="https://shs.cairn.info/introduction-a-l-analyse-des-oeuvres-traduites--9782200345327?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/introduction-a-l-analyse-des-oeuvres-traduites--9782200345327?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a> |
Pas d'exemplaire disponible.




Réseaux sociaux