Remote Interpreting in Healthcare Settings (notice n° 16685)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02311cam a2200289zu 4500
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field FRCYB88938473
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250107110245.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 250107s2022 fr | o|||||0|0|||eng d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781800793736
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number FRCYB88938473
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency FR-PaCSA
Language of cataloging en
Transcribing agency
Description conventions rda
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name de Boe, Esther
245 01 - TITLE STATEMENT
Title Remote Interpreting in Healthcare Settings
Statement of responsibility, etc. ['de Boe, Esther', 'Díaz Cintas, Jorge']
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Peter Lang
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2022
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent p.
336 ## - CONTENT TYPE
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type code c
Source rdamdedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type code c
Source rdacarrier
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. The increasing practice of remote interpreting (RI) by telephone and video link has profoundly changed the ways in which interpreting services are being delivered. Although clinical research on RI has reported positive results, empirical research in other settings, such as legal contexts, has demonstrated that RI can affect the quality of interpreter-mediated communication. This book investigates the possible effects of using RI on the quality of healthcare interpreting. Central to the research design are three series of simulated interpreter-mediated doctor–patient encounters, each involving a different interpreter and using three different interpreting methods: face-to-face interpreting, telephone interpreting and video interpreting. These sessions were video recorded, transcribed and annotated according to categories previously established in interpreting studies. First, quantitative analyses of miscommunication and interaction management were carried out to identify potential relationships between message equivalence issues and interactional issues and to establish the possible influence of environmental and technological factors. These data were submitted to comparative, qualitative analyses, which were triangulated with the findings from the participants’ perceptions, collected by means of thirty post-simulation interviews. The insights generated by this work are highly relevant for all users of RI to anticipate and overcome communication problems.
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name de Boe, Esther
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Díaz Cintas, Jorge
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Access method Cyberlibris
Uniform Resource Identifier <a href="https://international.scholarvox.com/netsen/book/88938473">https://international.scholarvox.com/netsen/book/88938473</a>
Electronic format type text/html
Host name

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025