L'anglais business pas à pas (notice n° 1801)
[ vue normale ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02324cam a2200277zu 4500 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | FRCYB88816328 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20250106110632.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 250106s2013 fr | o|||||0|0|||fre d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9782311013085 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | FRCYB88816328 |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | FR-PaCSA |
Language of cataloging | fr |
Transcribing agency | |
Description conventions | rda |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Viguier, Anne |
245 01 - TITLE STATEMENT | |
Title | L'anglais business pas à pas |
Statement of responsibility, etc. | ['Viguier, Anne'] |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE | |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer | Vuibert |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice | 2013 |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | p. |
336 ## - CONTENT TYPE | |
Content type code | txt |
Source | rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE | |
Media type code | c |
Source | rdamdedia |
338 ## - CARRIER TYPE | |
Carrier type code | c |
Source | rdacarrier |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | Toutes les bases de l’anglais des affaires pour comprendre et être compris de vos interlocuteurs, à l’écrit comme à l’oral. Vocabulaire technique, grammaire, tournures usuelles, faux amis en fiches français-anglais didactiques et couvrant 11 secteurs de l’entreprise : commercial, management, marketing, logistique, communication, production… Vous êtes très souvent amené à échanger en anglais dans votre quotidien professionnel : lors d’une réunion, avec un partenaire étranger pour une négociation, pour traduire un mémo technique – par courrier, mail ou téléphone… Comment éviter, alors, le risque d’être incompris par vos interlocuteurs et de donner de vous, et par ricochet de votre entreprise, une mauvaise image ? Pour acquérir sans peine un perfect business english, un vocabulaire précis, des tournures de langage adaptées au monde des affaires…, voici une méthode efficace en 11 thèmes spécifiques à l’entreprise. Step by step, vous allez : Réviser les bases et le vocabulaire techniques. Enrichir votre pratique de la langue avec quelques points grammaticaux spécifiques. Apprendre à rédiger une lettre, un mémo, un rapport… Vous entraîner avec la traduction (thème et version) de phrases techniques. Désormais fluent in business english, vous n’hésiterez plus à vous exprimer ni à correspondre en anglais avec vos interlocuteurs professionnels. En bref : Communication. Réunions. Management. RH. Commercial. Marketing et publicité. Production. Logistique. Finance et comptabilité. Juridique. Achats |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | |
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Viguier, Anne |
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Access method | Cyberlibris |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://international.scholarvox.com/netsen/book/88816328">https://international.scholarvox.com/netsen/book/88816328</a> |
Electronic format type | text/html |
Host name |
Pas d'exemplaire disponible.
Réseaux sociaux