Interdisciplinarity in Translation Studies (notice n° 19969)
[ vue normale ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 02119cam a2200289zu 4500 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | FRCYB88845645 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20250107113925.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 250107s2017 fr | o|||||0|0|||eng d |
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER | |
International Standard Book Number | 9783035109542 |
035 ## - SYSTEM CONTROL NUMBER | |
System control number | FRCYB88845645 |
040 ## - CATALOGING SOURCE | |
Original cataloging agency | FR-PaCSA |
Language of cataloging | en |
Transcribing agency | |
Description conventions | rda |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Rojo López, Ana María |
245 01 - TITLE STATEMENT | |
Title | Interdisciplinarity in Translation Studies |
Remainder of title | Theoretical Models, Creative Approaches and Applied Methods |
Statement of responsibility, etc. | ['Rojo López, Ana María', 'Campos Plaza, Nicolás'] |
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE | |
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer | Peter Lang |
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice | 2017 |
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION | |
Extent | p. |
336 ## - CONTENT TYPE | |
Content type code | txt |
Source | rdacontent |
337 ## - MEDIA TYPE | |
Media type code | c |
Source | rdamdedia |
338 ## - CARRIER TYPE | |
Carrier type code | c |
Source | rdacarrier |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | The present volume collects a number of works that draw on some of the most relevant disciplines in Translation Studies. All the papers are written in either English or French, and have been grouped into four sections devoted to illustrate the type of interdisciplinary approach adopted in each of the areas of translation under study. The papers draw on different theoretical models and borrow various research methods from neighbouring disciplines. But they all share the common aim of gaining further insight into translation as a text product, a cognitive process, a profession and a teaching field. Works such as the volume presented here contribute to foster collaboration both at an interdisciplinary and international level. The conclusions and implications from these papers may bring us a step closer to understand not only translation and interpreting, but also other communication, cognitive and social processes involved in translating. Their shared enterprise may promote the sort of cooperation and teamwork needed to shape the different interdisciplinary inquiries into a common research agenda of the type needed to have data and results finally converging into a unified theory. |
650 #0 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM | |
Topical term or geographic name entry element | |
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Rojo López, Ana María |
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Campos Plaza, Nicolás |
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Access method | Cyberlibris |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://international.scholarvox.com/netsen/book/88845645">https://international.scholarvox.com/netsen/book/88845645</a> |
Electronic format type | text/html |
Host name |
Pas d'exemplaire disponible.
Réseaux sociaux