De l’expérience à l’expertise : passer de l’expérience de vie à la construction d’une expertise (notice n° 249239)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02452cam a2200277 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250112071223.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Portron, Arnaud
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title De l’expérience à l’expertise : passer de l’expérience de vie à la construction d’une expertise
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2023.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 31
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Pourquoi parler d’expertise concernant les personnes accompagnées ? Est-ce le terme le plus approprié concernant des personnes qui bénéficient d’un suivi, voire d’une mesure contrainte ? La notion d’expertise renvoie aux connaissances acquises par un spécialiste dans un domaine donné. Cependant, l’étymologie du mot « expert » insiste sur l’expérience. Selon cette acception, les intervenants détiennent une expertise professionnelle et les personnes qu’ils accompagnent possèdent également une expertise. Celle-ci est issue de leurs expériences de vie et de la connaissance de leur réalité. L’expertise va au-delà du témoignage, elle nécessite de prendre du recul et favorise des prises de conscience.Cette expertise est convoquée dans nos conversations avec Arnaud, elle nous invite à une réflexion sur le travail social.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Why talk about expertise in relation to supported people? Is this the most appropriate term to use when talking about people who are being monitored, or even subject to compulsory measures? The notion of expertise refers to the knowledge acquired by a specialist in a given field. However, the etymology of the word “expert” emphasizes experience. In this sense, the people involved have professional expertise and the people they support also have expertise. This expertise stems from their life experiences and knowledge of their reality. Expertise goes beyond testimony; it requires us to take a step back and look at things from a different perspective. This expertise is summoned up in our conversations with Arnaud, inviting us to reflect on social work.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element expertise
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element accompagnement
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Expérience
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element personnes accompagnées
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Experience
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element expertise
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element support
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element people supported
700 10 - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Portal, Brigitte
Relator term author
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Écrire le social | 5 | 1 | 2023-09-12 | p. 87-94
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-ecrire-le-social-la-revue-de-l-aifris-2023-1-page-87?lang=fr">https://shs.cairn.info/revue-ecrire-le-social-la-revue-de-l-aifris-2023-1-page-87?lang=fr</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025