Rires et relations d'enquête (notice n° 249862)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02179cam a2200301 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250112071358.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Madec, Annick
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Rires et relations d'enquête
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2002.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 75
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. RésuméLe rire est un mouvement qui accompagne souvent, dans les enquêtes, des paroles difficiles à formuler, permettant ainsi le passage de la pensée privée à une expression publique. Mais si le chercheur en tire profit pour améliorer et affiner sa compréhension des événements, son lecteur a rarement accès à ces formes d’expression évacuées dans l’écriture de la recherche. En gommant le rire, on gomme aussi toutes les nuances, contradictions et prises de position qu’il révèle.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Laugher is often an impulse that allows interviewees to deliver into the public sphere information and messages that are ordinarily confined in privacy. But if the researcher can exploit it to gain a better understanding of events, his reader has rarely access to these bursts of laughter that are lost in the written work. By erasing laughter, one also rubs out all nuances, contradictions and opinions that it reveals.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. ZusammenfassungDas Lachen ermöglicht oft Leuten, die im Rahmen einer Feldforschung interviewt werden, Auskünfte und Botschaften in der öffentlichen Sphäre zu geben, die gewöhnlich zu der Intimität gehören. Wenn der Forscher es ausnutzen kann, um ein besseres Verständnis der Ereignisse zu bekommen, doch hat sein Leser selten Zugang zu diesen Ausdrucksformen, die in dem geschriebenen Text verloren werden. Wenn man das Lachen beseitigt, dann beseitigt man auch alle Nuancen, Widersprüche und Stellungnahmen, die es verrät.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element privé
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element enquête
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element politique
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element rire
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element public
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element private
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element politics
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element laugher
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element fieldwork
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element public
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Ethnologie française | 32 | 1 | 2002-03-01 | p. 89-94 | 0046-2616
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-ethnologie-francaise-2002-1-page-89?lang=fr">https://shs.cairn.info/revue-ethnologie-francaise-2002-1-page-89?lang=fr</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025