La formation des noms de marque en Chine (notice n° 401846)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02010cam a2200193 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250119074522.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Fornerino, Marianela
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title La formation des noms de marque en Chine
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2006.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 14
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. La culture et la langue chinoise imposent des particularités aux transferts des noms de marques occidentales en Chine. Cet article analyse les particularités de la formation des noms de marques en Chine, présente les différentes méthodes de transfert de noms de marques et analyse les différentes options qui s’offrent aux marques occidentales. Si la translitération reste la méthode la plus employée pour les transferts de nom de marque, elle peut se décliner, d’une part, entre une imitation fidèle du nom de marque d’origine et une imitation partielle, et d’autre part, entre un contenu sémantique en accord avec le produit et les valeurs chinoises et aucun sens sémantique. Ce dernier cas peut s’appliquer aux catégories de produits modernes.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. The choice of local brand names in China is greatly influenced by Chinese culture and language. In this article, the authors discuss the peculiarities of brand naming in China, present different methods of brand naming and analyze different alternatives offered to Western brands. Transliteration is the mostly used method for transferring Western brands to the Chinese market. Its applications vary between a true mimic and a partial mimic of the Western brand. A partial mimic means that the Chinese brand has (or has not) regard for the semantic pertinence criterion. Most modern product categories have no regard for the semantic pertinence criterion.
700 10 - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Zhang, Mengxia
Relator term author
700 10 - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Jolibert, Alain
Relator term author
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Décisions Marketing | 43-44 | 3 | 2006-08-01 | p. 13-23 | 0779-7389
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-decisions-marketing-2006-3-page-13?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-decisions-marketing-2006-3-page-13?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025