The reception of Eugénie Grandet in the textbook Chinese and its pedagogical issues (notice n° 453896)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02176cam a2200157 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250121032204.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Tang, Guo
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title The reception of Eugénie Grandet in the textbook Chinese and its pedagogical issues
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2021.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 20
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. The novel Eugénie Grandet is one of Balzac’s masterpieces. It was introduced into the high school textbook Chinese in 1963 as an illustration of the evils caused by the intoxication of money in French society in the nineteenth century. “Chinese,” compulsory for secondary school pupils (12–18 years old) in China, was a priority subject instituted by the Communist government in 1950. The extract that featured in the textbook was the fifth chapter of Eugénie Grandet, entitled “Chagrins de famille” (family sorrows). This extract, which remained in the textbook over the years, was however understood in a contradictory way in different circumstances. At the time of its introduction into the textbook, Eugénie Grandet aimed to increase students’ awareness of behavioral problems linked to the class struggle. However, with the emergence of a new use of (pluralist) ideas in the field of education in China from the 1980s, the subject of “Chinese” was given the challenge of highlighting the potential present in literary works of different cultures. This ultimately put a freer moral intention at the center of this Balzacian work, and activated a more flexible tension between Balzac’s novel and Chinese politics. In this regard, the evolution of the teaching of Eugénie Grandet offers insight into the issues of modernizing education in China. By tracing Eugénie Grandet’s reception in the textbook Chinese under the different periods of the totalitarian regime of the Communist Party of China (CPC), this article attempts to shed light on the dilemma of the Chinese education system between control and sustainability.
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note L’Année balzacienne | o 22 | 1 | 2021-10-15 | p. 517-537 | 0084-6473
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/journal-l-annee-balzacienne-2021-1-page-517?lang=en&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/journal-l-annee-balzacienne-2021-1-page-517?lang=en&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025