Promouvoir l'interprétariat communautaire en psychiatrie publique : une recherche action (notice n° 702077)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 03900cam a2200313 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250121213606.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Weber, Orest
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Promouvoir l'interprétariat communautaire en psychiatrie publique : une recherche action
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2014.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 4
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Introduction : À Lausanne, une équipe pluridisciplinaire a conçu, réalisé et évalué une campagne de promotion de l’interprétariat communautaire dans les institutions psychiatriques publiques du lieu.Méthode : Cette campagne passait par la diffusion d’un message institutionnel clair en faveur de l’interprétariat communautaire et d’un guide pratique, ainsi que par une formation itinérante interactive (discussion de vidéos) inspirée par l’approche motivationnelle. L’évaluation de la campagne s’appuyait sur des données de facturation et un questionnaire auto-administré.Résultats : Les consultations avec interprète communautaire au sein du périmètre étudié ont triplé entre avant et après la campagne de sensibilisation et les cliniciens étaient satisfaits de la formation.Discussion : Pour modifier les pratiques des cliniciens en psychiatrie non spécialisés dans le travail transculturel, il paraît crucial d’explorer et tenter de résoudre leurs ambivalences face au travail triadique.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Promoting community interpreting in public psychiatry: action researchIntroduction : In Lausanne, a multi-disciplinary team conceived, carried out and evaluated a community interpreting campaign in public psychiatric institutions.Method : This campaign passes through a clear institutional message in favour of community interpreting and a practical guide along with an itinerant learning program (discussion of videos) based on a motivational approach. The evaluation of the campaign is based on billing data and a self-administered survey.Resultats : Consultations with community interpreting within the scope of the study have tripled from before and after the awareness campaign. Clinicians were satisfied with the learning program.Discussion : To modify the practices of psychiatric clinicians not specialised in transcultural work, it would seem crucial to explore and attempt to resolve their ambivalence to triadic work.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Introducción : En Lausana un equipo multidisciplinario ha concebido, realizado y evaluado una campaña de promoción del interpretariado comunitario en las instituciones psiquiátricas.Método : Esta campaña pasó por la difusión de un mensaje institucional claro a favor del interpretariado comunitario y de una guía práctica, así como por una formación itinerante activa (discusión de videos) inspirada por un abordaje motivacional. La evaluación de la campaña se realizó con base en datos de facturación y de un cuestionario autoadministrado.Resultados : las consultas con intérprete comunitario en el perímetro estudiado aumentaron tres veces después de la campaña de sensibilización. Los clínicos estuvieron satisfechos de la formación.Discusión : para modificar las prácticas clínicas de los clínicos en psiquiatría no especialistas en el trabajo transcultural, nos parece crucial explorar e intentar resolver sus ambivalencias frente al trabajo triádico.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element interprète communautaire
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Suisse
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element évaluation
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element formation des cliniciens
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element clinician's training
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element evaluation
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element community interpreting
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Switzerland
700 10 - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Sulstarova, Brikela
Relator term author
700 10 - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Reeves, Daphne
Relator term author
700 10 - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Faucherre, Florence
Relator term author
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note L'Autre | Volume 15 | 2 | 2014-12-01 | p. 207-218 | 1626-5378
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-l-autre-2014-2-page-207?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-l-autre-2014-2-page-207?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025