N'importe qu- : diachronie et interprétation (notice n° 719951)
[ vue normale ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 01838cam a2200289 4500500 |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20250123081451.0 |
041 ## - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | fre |
042 ## - AUTHENTICATION CODE | |
Authentication code | dc |
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | Pescarini, Sandrine |
Relator term | author |
245 00 - TITLE STATEMENT | |
Title | N'importe qu- : diachronie et interprétation |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Date of publication, distribution, etc. | 2010.<br/> |
500 ## - GENERAL NOTE | |
General note | 17 |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | N’importe quel est un item à choix libre (FCi) employé depuis le début du XIXe siècle. Nous émettons l’hypothèse que le figement de sa forme n’est pas encore parvenu à son stade terminal puisque certains locuteurs l’utilisent encore avec une préposition insérée entre n’importe et quel, mais également car il peut être employé depuis peu dans des phrases épisodiques. Dans ce type de phrases, il s’éloigne de la notion de FCi, car il ne quantifie plus sur des individus possibles. |
520 ## - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | ‘N’importe qu-’ : diachrony and interpretation N’importe quel is a free choice item (FCi) used since the beginning of 19th century. We show that n’importe quel is not completely frozen, since some French speakers insert a preposition between n’importe and quel. Moreover, this indefinite determiner has appeared recently in episodic sentences. In such a context, n’importe quel is different from ‘ordinary’ FCis due to the fact that it does not quantify over possible individuals. |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | figement |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | phrase épisodique |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | items à choix libre |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | ‘n'importe quel' |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | dépréciation |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | low-level |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | episodic sentences |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | ‘n'importe quel' |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | free choice items |
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN) | |
Topical term or geographic name as entry element | frozen expression |
786 0# - DATA SOURCE ENTRY | |
Note | Langue française | 166 | 2 | 2010-07-06 | p. 109-131 | 0023-8368 |
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | <a href="https://shs.cairn.info/revue-langue-francaise-2010-2-page-109?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-langue-francaise-2010-2-page-109?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a> |
Pas d'exemplaire disponible.
Réseaux sociaux