L’acquisition du pronom on en FLE : une étude sur les essais argumentés d’apprenants turcophones (notice n° 720796)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02729cam a2200289 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250123081721.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Aykurt-Buchwalter, Sülün
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title L’acquisition du pronom on en FLE : une étude sur les essais argumentés d’apprenants turcophones
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2023.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 39
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Le pronom indéfini on est caractérisé par une forte ambiguïté qui rend sa classification linguistique aussi difficile que son enseignement en FLE. En raison de sa fonction argumentative attestée, l’utilisation de on constitue un enjeu pour les apprenants aux niveaux intermédiaires et avancés, qui sont amenés à rédiger des textes argumentatifs. Dans une perspective d’influences translinguistiques, l’appropriation de cette forme pourrait constituer une difficulté particulière pour les turcophones, étant donné que leur L1 ne possède pas de forme équivalente à on. L’analyse de matériel pédagogique de FLE suggère que l’enseignement de on peut être variable et ambigu. L’analyse d’un corpus écrit d’apprenants, dans une approche contrastive, révèle que les apprenants turcophones sur-utilisent ce pronom et en font un usage inadapté, et que la fonction de on évolue au fur et à mesure de l’apprentissage.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Due to its inherent ambiguity, the French indefinite pronoun on is as difficult to classify in linguistics as it is difficult to teach in French as a foreign language. Given its proven argumentative function, the use of on is a challenge for learners at intermediate and advanced levels, who are required to compose argumentative texts. From a of cross-linguistic influence perspective, the acquisition of this linguistic form could constitute a particular difficulty for L1 Turkish learners, given that their L1 does not have a form equivalent to on. The analysis of L2 French teaching material suggests that the teaching of on can be inconsistent and ambiguous. The analysis of a written learner corpus, in a contrastive approach, reveals that L1 Turkish learners overuse and misuse this pronoun, and that the function of on in learners’ writing evolves through the learning process.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element méthodes de FLE
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element écrit en L2
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element argumentation
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element acquisition des L2
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element pronom indéfini on
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element indefinite pronoun on
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element L2 writing
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element argumentation
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element L2 acquisition
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element L2 French textbooks
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Langue française | 218 | 2 | 2023-06-20 | p. 73-88 | 0023-8368
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-langue-francaise-2023-2-page-73?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-langue-francaise-2023-2-page-73?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025