Alfred Jarry en Catalogne (notice n° 747222)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02823cam a2200301 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250123093142.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Corral Fullà, Anna
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Alfred Jarry en Catalogne
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2017.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 95
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. La réception de la célèbre pièce de théâtre d’Alfred Jarry, Ubu roi, en Catalogne se réalise, d’abord, de manière indirecte à travers les arts plastiques. Picasso et Miró commencent à créer leurs « Ubu(s) » au début du xxe siècle, bien avant la première représentation de la pièce à Barcelone en 1964 ou la première traduction espagnole, réalisée par José Corrales Egea, publiée par Aymà, S.A. quelques années plus tard (Barcelone, 1967). La présente étude prétend tracer ce parcours qui commence avec la peinture et qui se manifeste plus tard sur la scène catalane avec un nombre élevé de représentations et adaptations qui ont marqué le théâtre catalan.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Alfred Jarry in Catalonia: the reception of Ubu RoiThe reception of Alfred Jarry’s celebrated play, Ubu Roi, in Catalonia can be traced indirectly through the plastic arts. Picasso and Miró both began on their «Ubu(s)» at the beginning of the  20th century, many years before the play was first staged in Barcelona in 1964 or the first Spanish translation, by José Corrales Egea, published by Aymà, S.A., a few years later (Barcelona, 1967). This study proposes to trace this path, which began in painting and emerged later on the Catalan stage, with manifold performances and adaptations which have left their mark on Catalan theatre.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. La recepción de la célebre obra de teatro de Alfred Jarry, Ubú rey, en Cataluña, vendrá dada de forma indirecta a través de las artes plásticas. Picasso y Miró empiezan a crear sus «Ubú(s)» a inicios del siglo  xx, muchos años antes de la primera representación de la obra en Barcelona en 1964 o de la primera traducción española, obra de José Corrales Egea, editada por Aymà, S.A. unos años más tarde (Barcelona, 1967). El presente estudio pretende trazar ese recorrido que se inicia con la pintura y que se manifiesta más tarde en la escena catalana con múltiples representaciones y adaptaciones que han dejado huella en el teatro catalán.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element peinture
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Ubu roi
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element théâtre français
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element théâtre catalan
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Alfred Jarry
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Ubu Roi
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element painting
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Catalan drama
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element French drama
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Alfred Jarry
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Mélanges de la Casa de Velázquez | 47 | 1 | 2017-04-13 | p. 275-296 | 0076-230X
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-melanges-de-la-casa-de-velazquez-2017-1-page-275?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-melanges-de-la-casa-de-velazquez-2017-1-page-275?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025