Langue étrangère comme facteur antirégrédient (notice n° 855019)

détails MARC
000 -LEADER
fixed length control field 02028cam a2200325 4500500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250123150654.0
041 ## - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title fre
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
100 10 - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Bizouard, Élisabeth
Relator term author
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Langue étrangère comme facteur antirégrédient
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Date of publication, distribution, etc. 2006.<br/>
500 ## - GENERAL NOTE
General note 94
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Résumé — Dans une langue étrangère, le rythme linguistique ne peut jouer son rôle habituel de pare-excitations. Une analyse où le patient ne parle pas sa langue maternelle comporte ainsi un facteur antirégrédient.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Summary — Linguistic rhythm cannot play its usual role of counter-excitation in a foreign language. An analysis in which a patient is not speaking his or her mother tongue thus implies an anti-regredient factor.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Resumen — En un idioma extranjero, el ritmo lingüístico no puede desempeñar su papel habitual de protector contra las excitaciones. Un aná lisis en que el paciente no habla en su idioma materno, comporta por ello un factor antiregrediente.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Zusammenfassung — In einer Fremdsprache, kann der Sprachrythmus seine gewöhnliche Rolle von Reizschutz nicht spielen. Eine Analyse, in welcher der Patient nicht seine Muttersprache spricht, enthält somit einen antiregressiven Faktor.
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Riassunto — In una lingua straniera, il ritmo non puo’svolgere il suo abituale ruolo para-eccitante. Un’analisi in cui il paziente non parla nella sua lingua, comporta allora un fattore anti-redrediente.
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Langue maternelle
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Régrédience
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Rythme
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Langue étrangère
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Facteur anti-régrédient
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Maternal tongue
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Rhythm
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Anti-regredient factor
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Regredience
690 ## - LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM (OCLC, RLIN)
Topical term or geographic name as entry element Foreign language
786 0# - DATA SOURCE ENTRY
Note Revue française de psychanalyse | 70 | 3 | 2006-06-01 | p. 781-789 | 0035-2942
856 41 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://shs.cairn.info/revue-francaise-de-psychanalyse-2006-3-page-781?lang=fr&redirect-ssocas=7080">https://shs.cairn.info/revue-francaise-de-psychanalyse-2006-3-page-781?lang=fr&redirect-ssocas=7080</a>

Pas d'exemplaire disponible.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025