Être artiste à Belleville : un détournement « urbain » des règles de l'art ?
Type de matériel :
100
RésuméÊtre artiste à Belleville recouvre une multitude de situations sociales, allant du peintre amateur investi dans les collectifs d’artistes, au sculpteur professionnel reconnu par les institutions artistiques, en passant par le photographe méconnu du monde de l’art et engagé dans le quartier. En dépit de cette diversité, les créateurs bellevillois sont souvent dépeints sous les traits d’un même personnage : un plasticien dont l’identité et le statut sont définis à travers son appartenance aux collectifs artistiques et sa relation au territoire.La représentation locale de l’artiste du quartier ne colle pas avec l’image traditionnellement véhiculée sur les créateurs et le monde de la création. L’artiste « traditionnel » caractérise un personnage dont le parcours professionnel se veut individuel et universel. Le créateur bellevillois, tel qu’il est représenté par les collectifs d’artistes locaux, est, a contrario, souvent défini à travers une identité collective et territoriale. Pourquoi adhérer aux associations locales de plasticiens ? Comment concilier carrière individuelle et engagement collectif ? Le quartier joue-t-il vraiment un rôle dans le parcours professionnel de l’artiste ? Que signifie être artiste à Belleville ?
Be an artist in Belleville: a “urban” diversion of the rules of the art?To be artist in Belleville recovers a multitude of social situations, going from the amateur pointer invested in the collectives of artists, to the professional sculptor recognized by the artistic institutions, by way of the photographer underestimated by the world of the art and engaged in the neighbourhood. In spite of this variety, the creators of Belleville are often depicted under the lines of the same character: an artist whom the identity and the status are defined through its membership in the artistic collectives and its relation in the territory.The local representation of the artist of the neighbourhood don’t stick with the image traditionally conveyed on the creators and the world of the creation. The “traditional” artist characterizes a character whose career wants individual and universal. The creator of Belleville, such as he is represented by the collectives of local artists, is often defined, a contrario, through a collective and territorial identity. Why to adhere to artists local associations? How to reconcile individual career and collective commitment? Does the neighbourhood play really a role in the career of the artist? What does it mean to be an artist in Belleville?
Ser artista a Belleville: ¿un desvío “urbano” de las reglas del arte?Ser artista a Belleville le recubre una multitud de posiciones sociales, yendo del pintor aficionado investido en los colectivos de artistas, al escultor profesional reconocido por las instituciones artísticas, pasando por el fotógrafo desconocido del mundo del arte y comprometido en el barrio. A pesar de esta diversidad, los creadores de Belleville son a menudo descritos bajo las rayas del mismo personaje: un artista plástico entre los que la identidad y el estatuto son definidos a través de su pertenencia a los colectivos artísticos y su relación al territorio.La representación local del artista del barrio no está pegado con la imagen tradicionalmente transportada en vehículo sobre los creadores y el mundo de la creación. El artista “tradicional” caracteriza a un personaje cuya carrera se considera individual y universal. El creador de Belleville, tal, como es representado por los colectivos de artistas locales, definido, a contrario, a través de una identidad colectiva y territorial. Por qué adherirse a las asociaciones locales de artistas plásticos? Cómo conciliar carrera individual y compromiso colectivo? El barrio juega t-il verdaderamente un papel en la carrera del artista? ¿ Que significa ser artista a Belleville?
Réseaux sociaux