Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Babel et Babble chez Benjamin et Burke

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2021. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : S’appuyant sur les travaux de Walter Benjamin et Kenneth Burke, cet essai soutient que les conditions et les conclusions philosophiques de la rhétorique et de la traduction coïncident : toutes les deux trouvent leur origine dans la chute primitive de la langue, que ce soit après la chute d’Éden ou la malédiction de Babel, et toutes les deux trouvent leurs horizons dans un motif linguistique ultime qui, curieusement, caractérise l’usage ordinaire de la langue.Abrégé : Drawing on the works of Walter Benjamin and Kenneth Burke, this essay argues that the philosophical conditions and conclusions of rhetoric and translation are the same: both trace their origins to the primal fall of language, whether after the Fall from Eden or the curse of Babel, and both find their horizons in an ultimate linguistic motive that, oddly enough, typifies ordinary language use.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

56

S’appuyant sur les travaux de Walter Benjamin et Kenneth Burke, cet essai soutient que les conditions et les conclusions philosophiques de la rhétorique et de la traduction coïncident : toutes les deux trouvent leur origine dans la chute primitive de la langue, que ce soit après la chute d’Éden ou la malédiction de Babel, et toutes les deux trouvent leurs horizons dans un motif linguistique ultime qui, curieusement, caractérise l’usage ordinaire de la langue.

Drawing on the works of Walter Benjamin and Kenneth Burke, this essay argues that the philosophical conditions and conclusions of rhetoric and translation are the same: both trace their origins to the primal fall of language, whether after the Fall from Eden or the curse of Babel, and both find their horizons in an ultimate linguistic motive that, oddly enough, typifies ordinary language use.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025