Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Former à Temps Forum en thérapie psychanalytique groupale, familiale et institutionnelle

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2024. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La formation psychanalytique de la thérapie ou de l’intervention auprès d’unités psychiques complexes, au-delà de l’individu seul, donc en groupe (couples, familles, équipes, institutions), requiert de mobiliser une pédagogie et des dispositifs adaptés à leur complexité isolant des dynamiques logiques déterminés par le sensori-émotionnel, le psychique et le symbolique. Cette différentiation implique trois temporalités distinctes, chacune déterminant une approche de formation propre. Cet ensemble doit être considéré comme le moteur de la formation de groupe articulé au contexte social institué. Cette différenciation permet de distinguer des processus thérapeutiques et de formation, toujours présents en groupe : résonance, transfert et analyse, repères clé du travail de transmission.Abrégé : Psychoanalytic training in therapy or intervention with complex psychic units, beyond the individual alone, and therefore in groups (couples, families, teams, institutions), requires the mobilization of pedagogical skills and settings adapted to their complexity, isolating logical dynamics determined by sensory-emotional, psychic and symbolic factors. This differentiation implies three distinct temporalities, each determining its own training approach. This whole edifice must be seen as the driving force behind group training, linked to the established social context. This differentiation makes it possible to distinguish between therapeutic and training processes, which are always present in the group: resonance, transference and analysis, key reference points in the work of transmission.Abrégé : La formación psicoanalítica en terapia o intervención con unidades psíquicas complejas, más allá del individuo solo, por lo tanto en grupos (parejas, familias, equipos, instituciones), requiere movilizar una pedagogía y dispositivos adaptados a su complejidad, aislando las dinámicas lógicas determinadas por lo sensorial-emocional, lo psíquico y lo simbólico. Esta diferenciación implica tres temporalidades distintas, cada una de las cuales determina su propio enfoque de formación. Este conjunto debe considerarse como la fuerza motriz de la formación en grupo, articulada con el contexto social establecido. Esta diferenciación permite distinguir los procesos terapéuticos y formativos, siempre presentes en el grupo: resonancia, transferencia y análisis, puntos de referencia claves en el trabajo de transmisión.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

96

La formation psychanalytique de la thérapie ou de l’intervention auprès d’unités psychiques complexes, au-delà de l’individu seul, donc en groupe (couples, familles, équipes, institutions), requiert de mobiliser une pédagogie et des dispositifs adaptés à leur complexité isolant des dynamiques logiques déterminés par le sensori-émotionnel, le psychique et le symbolique. Cette différentiation implique trois temporalités distinctes, chacune déterminant une approche de formation propre. Cet ensemble doit être considéré comme le moteur de la formation de groupe articulé au contexte social institué. Cette différenciation permet de distinguer des processus thérapeutiques et de formation, toujours présents en groupe : résonance, transfert et analyse, repères clé du travail de transmission.

Psychoanalytic training in therapy or intervention with complex psychic units, beyond the individual alone, and therefore in groups (couples, families, teams, institutions), requires the mobilization of pedagogical skills and settings adapted to their complexity, isolating logical dynamics determined by sensory-emotional, psychic and symbolic factors. This differentiation implies three distinct temporalities, each determining its own training approach. This whole edifice must be seen as the driving force behind group training, linked to the established social context. This differentiation makes it possible to distinguish between therapeutic and training processes, which are always present in the group: resonance, transference and analysis, key reference points in the work of transmission.

La formación psicoanalítica en terapia o intervención con unidades psíquicas complejas, más allá del individuo solo, por lo tanto en grupos (parejas, familias, equipos, instituciones), requiere movilizar una pedagogía y dispositivos adaptados a su complejidad, aislando las dinámicas lógicas determinadas por lo sensorial-emocional, lo psíquico y lo simbólico. Esta diferenciación implica tres temporalidades distintas, cada una de las cuales determina su propio enfoque de formación. Este conjunto debe considerarse como la fuerza motriz de la formación en grupo, articulada con el contexto social establecido. Esta diferenciación permite distinguir los procesos terapéuticos y formativos, siempre presentes en el grupo: resonancia, transferencia y análisis, puntos de referencia claves en el trabajo de transmisión.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025