Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Ver et remords : une comparaison baudelairienne

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2021. Ressources en ligne : Abrégé : De façon insistante, le remords est dans Les Fleurs du Mal comparé à un ver charognard. Pour mesurer la fécondité de cette analogie entre le remords qui ronge le cœur et le ver qui ronge le corps, nous en étudierons les antécédents, les implications chez Baudelaire et la fortune chez d’autres poètes. L’image a en effet des racines bibliques et repose sur la réinterprétation d’expressions figées. Elle est un point de convergence de composantes majeures de la psyché baudelairienne (la culpabilité diffuse, la peur de la dévoration et de la décomposition) et fait l’objet d’un traitement rhétorique original dans Les Fleurs du Mal. Enfin, cette comparaison connaît une riche postérité chez des poètes qui se sont souvenus de Baudelaire pour rapprocher la morsure du remords de celle d’un ver vorace.Abrégé : Remorse in Les Fleurs du mal is insistently compared to a corpse-eating worm. In order to assess the fertility of this analogy between remorse which gnaws at one's heart and the worm that gnaws at the body, this paper studies its antecedents, its implications for Baudelaire, and its fortune with other poets. The image indeed has biblical roots and depends on the reinterpretation of fixed phrases. On it converge a certain number of the major components of the baudelairean psyche (diffuse guilt, fear of being devoured, of decomposition) and it is treated in an original rhetorical manner in Les Fleurs du mal. Finally, the comparison has had considerable posterity among poets who have remembered Baudelaire when bringing closer together the bite of remorse and that of a hungry worm.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

19

De façon insistante, le remords est dans Les Fleurs du Mal comparé à un ver charognard. Pour mesurer la fécondité de cette analogie entre le remords qui ronge le cœur et le ver qui ronge le corps, nous en étudierons les antécédents, les implications chez Baudelaire et la fortune chez d’autres poètes. L’image a en effet des racines bibliques et repose sur la réinterprétation d’expressions figées. Elle est un point de convergence de composantes majeures de la psyché baudelairienne (la culpabilité diffuse, la peur de la dévoration et de la décomposition) et fait l’objet d’un traitement rhétorique original dans Les Fleurs du Mal. Enfin, cette comparaison connaît une riche postérité chez des poètes qui se sont souvenus de Baudelaire pour rapprocher la morsure du remords de celle d’un ver vorace.

Remorse in Les Fleurs du mal is insistently compared to a corpse-eating worm. In order to assess the fertility of this analogy between remorse which gnaws at one's heart and the worm that gnaws at the body, this paper studies its antecedents, its implications for Baudelaire, and its fortune with other poets. The image indeed has biblical roots and depends on the reinterpretation of fixed phrases. On it converge a certain number of the major components of the baudelairean psyche (diffuse guilt, fear of being devoured, of decomposition) and it is treated in an original rhetorical manner in Les Fleurs du mal. Finally, the comparison has had considerable posterity among poets who have remembered Baudelaire when bringing closer together the bite of remorse and that of a hungry worm.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025