Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Le prince comme ministre de Dieu sur terre.

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2006. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : L’article propose une nouvelle interprétation d’un passage du Policraticus de Jean de Salisbury. Le livre IV du Policraticus (qui décrit le prince et les obligations auxquelles il doit se soumettre) commence par définir le prince en l’opposant radicalement au tyran. Est ergo tiranni et principis haec differentia sola uel maxima quod hic legi obtemperat et eius arbitrio populum regit cuius se credit ministrum; (Pol., IV, 1, 1-3). Cette phrase pose un problème central : dans quelle mesure le prince est-il lié aux lois – à la Loi ? Les traductions modernes interprètent la dernière partie de cette définition selon l’idée que le prince serait serviteur du peuple. L’article montre que la grammaire autorise à lire ce texte différemment, et propose de comprendre que le prince gouverne selon la volonté de son maître, Dieu. L’article émet l’hypothèse que cette définition contient des éléments de l’Épître aux Romains de saint Paul, qui semble être une source importante d’inspiration pour tout le livre IV du Policraticus.Abrégé : The Prince as God’s Minister on Earth. Defining the Prince in the work of Jean de Salisbury (Policraticus, IV, 1). The present article proposes a new interprétation of a passage in John of Salisbury’s Policraticus. Book IV of the Policraticus (in which the prince and his duties are described) first defines the prince by contrast with the tyrant. Est ergo tiranni et principis haec differentia sola uel maxima quod hic legi obtemperat et eius arbitrio populum regit cuius se credit ministrum (Pol., IV, 1,1-3, éd. K.S.B. KEATS-ROHAN ). The quoted sentence raises a key issue: to what extent is the prince subject to the laws or to (divine) Law? Modern translations read the latter part of the definition as meaning that the prince should serve his people. The article shows that grammar allows a different reading: the prince should rule according to the will of his master, namely God. It posits that the definition includes elements from Paul’s Epistle to to the Romans, which comes through as a major source of inspiration throughout Book IV in the Policraticus.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

25

L’article propose une nouvelle interprétation d’un passage du Policraticus de Jean de Salisbury. Le livre IV du Policraticus (qui décrit le prince et les obligations auxquelles il doit se soumettre) commence par définir le prince en l’opposant radicalement au tyran. Est ergo tiranni et principis haec differentia sola uel maxima quod hic legi obtemperat et eius arbitrio populum regit cuius se credit ministrum; (Pol., IV, 1, 1-3). Cette phrase pose un problème central : dans quelle mesure le prince est-il lié aux lois – à la Loi ? Les traductions modernes interprètent la dernière partie de cette définition selon l’idée que le prince serait serviteur du peuple. L’article montre que la grammaire autorise à lire ce texte différemment, et propose de comprendre que le prince gouverne selon la volonté de son maître, Dieu. L’article émet l’hypothèse que cette définition contient des éléments de l’Épître aux Romains de saint Paul, qui semble être une source importante d’inspiration pour tout le livre IV du Policraticus.

The Prince as God’s Minister on Earth. Defining the Prince in the work of Jean de Salisbury (Policraticus, IV, 1). The present article proposes a new interprétation of a passage in John of Salisbury’s Policraticus. Book IV of the Policraticus (in which the prince and his duties are described) first defines the prince by contrast with the tyrant. Est ergo tiranni et principis haec differentia sola uel maxima quod hic legi obtemperat et eius arbitrio populum regit cuius se credit ministrum (Pol., IV, 1,1-3, éd. K.S.B. KEATS-ROHAN ). The quoted sentence raises a key issue: to what extent is the prince subject to the laws or to (divine) Law? Modern translations read the latter part of the definition as meaning that the prince should serve his people. The article shows that grammar allows a different reading: the prince should rule according to the will of his master, namely God. It posits that the definition includes elements from Paul’s Epistle to to the Romans, which comes through as a major source of inspiration throughout Book IV in the Policraticus.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025