Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Quel(s) comparatisme(s) en Russie ?

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2022. Ressources en ligne : Abrégé : Entre Europe et Asie, la Russie est depuis le XIXe siècle ouverte aux langues et aux cultures, ce qui en fait un lieu idéal pour la littérature comparée. Cette contribution propose une vue d’ensemble de la discipline de la littérature générale et comparée en Russie, en adoptant un point de vue historique. Elle rappelle les sources de la pensée comparatiste, le développement du comparatisme comme discipline et considère la situation actuelle de la discipline. Elle étudie en particulier les débats autour des notions de « crise » et « critique » de la littérature comparée, de sa relation à la linguistique, à la traductologie ou à la notion de littérature mondiale.Abrégé : Between Asia and Europe, Russia has since the 19th Century been open to languages and cultures, making it an ideal location for comparative literature. This contribution provides an overview of the field of general and comparative literature in Russia by examining it from a historical angle. It reconstructs the sources of comparative thinking, the development of comparative literature as an academic discipline and considers the current situation of the field. It reviews in particular debates about the “crisis” and “criticism” of comparative literature, its relation to linguistic studies, translation studies and world literature.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

71

Entre Europe et Asie, la Russie est depuis le XIXe siècle ouverte aux langues et aux cultures, ce qui en fait un lieu idéal pour la littérature comparée. Cette contribution propose une vue d’ensemble de la discipline de la littérature générale et comparée en Russie, en adoptant un point de vue historique. Elle rappelle les sources de la pensée comparatiste, le développement du comparatisme comme discipline et considère la situation actuelle de la discipline. Elle étudie en particulier les débats autour des notions de « crise » et « critique » de la littérature comparée, de sa relation à la linguistique, à la traductologie ou à la notion de littérature mondiale.

Between Asia and Europe, Russia has since the 19th Century been open to languages and cultures, making it an ideal location for comparative literature. This contribution provides an overview of the field of general and comparative literature in Russia by examining it from a historical angle. It reconstructs the sources of comparative thinking, the development of comparative literature as an academic discipline and considers the current situation of the field. It reviews in particular debates about the “crisis” and “criticism” of comparative literature, its relation to linguistic studies, translation studies and world literature.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025