Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Ave M.A.R.I.A. : couronnes de fleurs et chapelets de prières dans les Miracles de Nostre Dame de Gautier de Coinci

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2023. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Examinant l’essor du Psautier de la Vierge – soit la récitation de 150  Ave Maria comptés sur un chapelet – dans le courant des xiie et xiiie siècles, l’article rappelle que cette pratique trouve son origine dans deux dévotions antérieures : l’offrande de couronnes de fleurs et la prière répétitive. À l’issue d’un relevé des allusions au Psautier de la Vierge dans les Miracles de Nostre Dame de Gautier de Coinci, l’hypothèse est formulée que le miracle I Mir 23, mettant en scène la dévotion de la Corona gloriosae virginis Mariae, opère pour la première fois en langue romane la synthèse des symboliques numérique et florale à l’origine du Psautier en érigeant le nom de Marie en chapelet symbolique. Mis en perspective avec des pratiques lettristes similaires chez Adgar et chez Guillaume de Digulleville, le miracle I Mir 23 semble à ce titre constituer le plus ancien indice en langue vernaculaire de la formalisation et de la diffusion en cours du Psautier de la Vierge.Abrégé : Examining the rise of the Psalter of the Virgin—the recitation of 150 Hail Marys counted on a rosary—in the course of the twelfth and thirteenth centuries, this article reminds us that this practice has its origins in two earlier devotions: the offering of wreaths of flowers and repetitive prayer. Following a survey of the allusions to the Psalter of the Virgin in the Miracles of Our Lady by Gautier de Coincy, the hypothesis is formulated that the miracle I Mir 23, featuring the devotion of the Corona gloriosae virginis Mariae, undertook for the first time in the Roman language the synthesis of the numerical and floral symbolism at the origin of the Psalter by erecting the name of Mary in a symbolic rosary. Put in perspective with similar lettrist practices in Adgar and Guillaume de Digulleville, miracle I Mir 23 seems to be the earliest indication in the vernacular of the formalization and ongoing dissemination of the Psalter of the Virgin.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

75

Examinant l’essor du Psautier de la Vierge – soit la récitation de 150  Ave Maria comptés sur un chapelet – dans le courant des xiie et xiiie siècles, l’article rappelle que cette pratique trouve son origine dans deux dévotions antérieures : l’offrande de couronnes de fleurs et la prière répétitive. À l’issue d’un relevé des allusions au Psautier de la Vierge dans les Miracles de Nostre Dame de Gautier de Coinci, l’hypothèse est formulée que le miracle I Mir 23, mettant en scène la dévotion de la Corona gloriosae virginis Mariae, opère pour la première fois en langue romane la synthèse des symboliques numérique et florale à l’origine du Psautier en érigeant le nom de Marie en chapelet symbolique. Mis en perspective avec des pratiques lettristes similaires chez Adgar et chez Guillaume de Digulleville, le miracle I Mir 23 semble à ce titre constituer le plus ancien indice en langue vernaculaire de la formalisation et de la diffusion en cours du Psautier de la Vierge.

Examining the rise of the Psalter of the Virgin—the recitation of 150 Hail Marys counted on a rosary—in the course of the twelfth and thirteenth centuries, this article reminds us that this practice has its origins in two earlier devotions: the offering of wreaths of flowers and repetitive prayer. Following a survey of the allusions to the Psalter of the Virgin in the Miracles of Our Lady by Gautier de Coincy, the hypothesis is formulated that the miracle I Mir 23, featuring the devotion of the Corona gloriosae virginis Mariae, undertook for the first time in the Roman language the synthesis of the numerical and floral symbolism at the origin of the Psalter by erecting the name of Mary in a symbolic rosary. Put in perspective with similar lettrist practices in Adgar and Guillaume de Digulleville, miracle I Mir 23 seems to be the earliest indication in the vernacular of the formalization and ongoing dissemination of the Psalter of the Virgin.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025