Les nouvelles technologies en autonomie et santé : un déplacement des frontières de la connaissance
Type de matériel :
65
Une forte attente sociale préside au développement de certaines technologies en santé. Elle porte essentiellement sur la relocalisation ou la re-personnalisation de l’information médicale. La maladie ne doit plus être traitée sous le seul angle fonctionnel, mais également sous celui de la culture, de l’histoire et du savoir expérientiel du patient. Cette redéfinition de la maladie nous renvoie donc à une approche sociale de la santé, qui est plus qualitative que technologique, mais dans laquelle les médecins, en tant que praticiens, peuvent aussi se reconnaître. Ce qui fait lien entre le savoir dit « expert » et le savoir dit « profane », c’est leur condition sociale de production, le fait que ces savoirs s’élaborent dans la relation.
New forms of technology for autonomy and health : A shift in the frontier of knowledgeExpectations are high with regard to certain forms of health technology. They mostly have to do with “relocalizing” or “repersonalizing” medical data and information. Illness is to be treated no longer from an exclusively “functional” angle but from an approach that includes the patient’s culture, history, knowledge and experiences. This signals a shift toward a social - more qualitative than technological - approach to health, but wherein doctors find their place as practitioners. What links “expert” to “lay” knowledge is the social condition of production, the fact that this knowledge takes shape through relationships.
Las grandes expectativas sociales son el motor de desarrollo de ciertas tecnologías en materia de salud. Principalmente se concentran en la reubicación o re-personalización de la información médica. La enfermedad no sólo debe tratarse bajo un punto de vista funcional, sino cultural, histórico y del saber experimental del paciente. Esta redefinición de la enfermedad nos remite pues a un enfoque social de la salud, más cualitativo que tecnológico, pero en el cual los médicos, en su rol de profesionales, también pueden reconocerse. La relación entre el saber “experto” y el saber “profano”, es su condición social de producción, el hecho de que estos conocimientos se elaboran de forma relacionada.
Hohe gesellschaftliche Erwartungen lenken die Entwicklung gewisser Technologien im Gesundheitswesen. Sie betreffen im Wesentlichen die Relokalisierung oder die Repersonalisierung der medizinischen Information. Die Krankheit soll nicht mehr nur unter einem funktionellen Gesichtspunkt, sondern unter dem der Kultur, der Geschichte und des Erfahrungswissens des Patienten betrachtet werden. Diese Neudefinition spiegelt also ein soziales Verständnis der Gesundheit, das eher qualitativ als technologisch ist, in dem jedoch die Mediziner sich als Praktiker auch wieder erkennen können. Das, was das so genannte „Expertenwissen“mit dem „profanen“Wissen verbindet, ist das soziale Produktionsverhältnis, die Tatsache, dass diese Wissensbereiche in der Beziehung erarbeitet werden.
Réseaux sociaux