Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

L’erre de l’exil

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2025. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : In the lesson of November 13, 1973 from his seminar “Les Non-Dupes Errent”, Lacan emphasizes the significance of the signifier ERRE, which I use to make a connection with the concept of subjective wandering, illustrated by two clinical cases: a twelve-and-a-half-year-old girl and a three-and-a-half-year-old boy. In the first case, a young girl who had been subjected to torture prior to becoming exiled, reacted to this event by falling silent and experiencing a breakdown. In the second case, a boy, whose mother was exiled during her pregnancy, after she had been assaulted in their home country, responded by refusing to take up his position as a subject.Abrégé : Dans la leçon du 13 novembre 1973 du séminaire « Les Non-Dupes Errent » Lacan met l’accent sur ce que porte le signifiant d’ERRE, signifiant dont je me sers pour le mettre en rapport avec le concept d’errance subjective en prenant deux cas : une fille âgée de 12 ans et demi et un garçon de 3 ans et demi. Le premier cas aborde comment une jeune fille qui a subi la torture avant son départ en exil a eu comme réaction à cet événement le silence et l’effondrement. Dans le deuxième, cas il s’agit d’un enfant qui a vécu l’exil au moment où sa mère était enceinte de lui après avoir subi des agressions dans le pays d’origine. Il a répondu par un refus d’occuper sa place du sujet.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

29

In the lesson of November 13, 1973 from his seminar “Les Non-Dupes Errent”, Lacan emphasizes the significance of the signifier ERRE, which I use to make a connection with the concept of subjective wandering, illustrated by two clinical cases: a twelve-and-a-half-year-old girl and a three-and-a-half-year-old boy. In the first case, a young girl who had been subjected to torture prior to becoming exiled, reacted to this event by falling silent and experiencing a breakdown. In the second case, a boy, whose mother was exiled during her pregnancy, after she had been assaulted in their home country, responded by refusing to take up his position as a subject.

Dans la leçon du 13 novembre 1973 du séminaire « Les Non-Dupes Errent » Lacan met l’accent sur ce que porte le signifiant d’ERRE, signifiant dont je me sers pour le mettre en rapport avec le concept d’errance subjective en prenant deux cas : une fille âgée de 12 ans et demi et un garçon de 3 ans et demi. Le premier cas aborde comment une jeune fille qui a subi la torture avant son départ en exil a eu comme réaction à cet événement le silence et l’effondrement. Dans le deuxième, cas il s’agit d’un enfant qui a vécu l’exil au moment où sa mère était enceinte de lui après avoir subi des agressions dans le pays d’origine. Il a répondu par un refus d’occuper sa place du sujet.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025