Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

L'incontournable paradigme des représentations partagées dans le traitement de la compétence culturelle en français langue étrangère

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2001. Ressources en ligne : Abrégé : Cette contribution vise tout d’abord à apprécier, sur la base de propositions faites durant ces vingt dernières années au sein de la didactique des langues-cultures (en particulier celles de R. Galisson) – en gros depuis l’émergence du principe d’authenticité et le recours aux documents bruts en classe de FLE –, l’importance d’une problématique qui a contribué à enrichir de manière décisive l’approche communicative : celle des représentations (ethno-socioculturelles) partagées (traitées parfois sous d’autres appellations : images, attitudes...). Si la démarche interculturelle a parfaitement exploré le statut et le fonctionnement des représentations interculturelles (en particulier sous leur forme la plus répandue, le stéréotype), il convient d’élargir le traitement didactique à ce qui constitue le noyau dur de la compétence culturelle : l’imaginaire collectif et son ensemble diversifié de représentations partagées, qu’elles soient de contenu patrimonial ou qu’elles concernent la socioculture en vigueur. Dans cette perspective, les discours médiatiques de divers types sont autant de ressources documentaires authentiques (donc porteuses d’implicites codés) qui présentent l’avantage pédagogique de se livrer, dans certaines circonstances, à des mises en scène plus ou moins spectaculaires de l’imaginaire ethno-socio-culturel en question.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

30

Cette contribution vise tout d’abord à apprécier, sur la base de propositions faites durant ces vingt dernières années au sein de la didactique des langues-cultures (en particulier celles de R. Galisson) – en gros depuis l’émergence du principe d’authenticité et le recours aux documents bruts en classe de FLE –, l’importance d’une problématique qui a contribué à enrichir de manière décisive l’approche communicative : celle des représentations (ethno-socioculturelles) partagées (traitées parfois sous d’autres appellations : images, attitudes...). Si la démarche interculturelle a parfaitement exploré le statut et le fonctionnement des représentations interculturelles (en particulier sous leur forme la plus répandue, le stéréotype), il convient d’élargir le traitement didactique à ce qui constitue le noyau dur de la compétence culturelle : l’imaginaire collectif et son ensemble diversifié de représentations partagées, qu’elles soient de contenu patrimonial ou qu’elles concernent la socioculture en vigueur. Dans cette perspective, les discours médiatiques de divers types sont autant de ressources documentaires authentiques (donc porteuses d’implicites codés) qui présentent l’avantage pédagogique de se livrer, dans certaines circonstances, à des mises en scène plus ou moins spectaculaires de l’imaginaire ethno-socio-culturel en question.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025