Traces de l’art de l’exil républicain dans l’espace public français
Type de matériel :
29
Les artistes espagnols de l’exil ont laissé des traces de leur art dans différentes régions françaises où ils ont vécu. L’article évoque les apparitions de cet art dans l’espace public français depuis les débuts de l’exil : expositions collectives et individuelles – à Paris et à Toulouse –, présence d’œuvres dans les musées ou participation à la presse française et de l’exil. Des aperçus sont donnés sur l’inscription durable de l’art de l’exil dans l’espace public, notamment à Oradour-sur-Glane, Annecy, Châteaudun ou Saint-Rémy-de-Provence. Les exemples de Septfonds, dans le Tarn-et-Garonne, et de Saint-Cirq-Lapopie, dans le Lot, sont particulièrement étudiés.
Spanish artists have leaved traces of their art in several regions where they have lived. This paper calls up the presence of this art in the French public space since the beginning of the exile : collective or individual exhibitions – in Paris and Toulouse –, presence of works in museums or participation into French or exile press. A brief survey is done of the long-lasting inscription of exile art in public space, particularly in Oradour-sur-Glane, Annecy, Châteaudun or Saint-Rémy-de-Provence. Examples of Septfonds, Tarn-et-Garonne, and Saint-Cirq-Lapopie, Lot, are particularly studied.
Los artistas españoles han dejado muchas huellas de su arte en varias regiones donde han vivido. Este texto evoca la presencia de este arte en el espacio público francés desde los comienzos del exilio: exposiciones colectiva u individuales – en Paris y en Toulouse –, conservación de obras en los museos o participación en la prensa francesa y del exilio. Algunos ejemplos son dados de la inscripción duradera del arte del exilio en el espacio público, especialmente en Oradour-sur-Glane, Annecy, Châteaudun o Saint-Rémy-de-Provence. Los ejemplos de Septfonds, en el Tarn-et-Garonne, y de Saint-Cirq-Lapopie, en el Lot, son estudiados particularmente.
Réseaux sociaux