Prostitution de rue : le privé des femmes publiques
Type de matériel :
67
RésuméLes institutions policières, sociales, juridiques, conduisent à rendre publique la vie privée des femmes qu’on dit « publiques ». La société conforte ce brouillage des frontières public / privé, en considérant l’échange sexuel vénal comme la vente de l’individualité la plus intime, de l’essence de la femme, de son âme. À partir des regards portés sur la prostituée de rue, nous montrerons comment cette dernière redéfinit ce qui relève de l’intimité. Nous nous baserons pour cela sur notre recherche (essentiellement qualitative), effectuée dans les années quatre-vingt-dix, à partir des trottoirs de la ville de Lille.
Social, juridical and police institutions contribute to make public the private life of prostitutes. Society reinforces this confusion between the public and private spheres by considering venal sexual intercourse as the sale of the individual’s most intimate part, of the woman’s soul. We show how the street prostitute responds to people’s look on her by redefining her field of intimacy. Our study is based on a previous quantitative research work carried out in the 90’s on the streets of the city of Lille.
ZusammenfassungSoziale, Polizei- und Rechtsinstitutionen tragen dazu bei, das Privatleben der Prostituierten publik zu machen. Die Gesellschaft bestärkt diese Verwirrung zwischen den Publik- und Privatsphären, indem sie den käuflichen Geschlechtsverkehr als den Verkauf des intimsten Teils des Individuums, der Weibesseele betrachtet. Wir zeigen, wie die Strassenprostituierte die Privatsphäre neu definiert, um auf die Blicke zu reagieren, die die Leuten auf sie werfen. Dazu stützen wir uns auf eine qualitative Studie, die wir in die 90er Jahre auf den Strassen der Stadt Lille durchgeführt haben.
Réseaux sociaux