Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Le « grand retour » des majors du pétrole à la faveur du troisième choc pétrolier

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2015. Ressources en ligne : Abrégé : Le secteur pétrolier se caractérise depuis un certain nombre de décennies par un profond paradoxe : tout en ayant été exclues des gisements les plus rentables par des vagues de nationalisations intervenues notamment depuis les années 1970, et bien que désormais largement minoritaires en termes de parts de la production mondiale, les multinationales occidentales du pétrole ont réussi à conserver un solide leadership financier, technologique et stratégique, tandis que l’autonomie des opérateurs issus notamment des pays émergents demeure, quant à elle, tout à fait relative. La stabilité des positions comparées des acteurs présents dans la filière pétrolière induit à proposer une interprétation en termes de « classes d’entreprises », de préférence à la catégorie communément admise de « groupes stratégiques » - autrement dit à privilégier une subdivision sectorielle en catégories d’entreprises relativement étanches (bien qu’en constante rivalité/collaboration entre elles), dont les stratégies sont surdéterminées par des contraintes géopolitiques et industrielles qu’il est difficile de subvertir.Abrégé : Big Oil’s comeback in the wake of the third oil shockThe oil industry has been characterized for several decades by a deep-rooted paradox. The western multinational companies have been denied access to the most profitable oilfields as a result of their nationalization which occurred mainly during the seventies : they extract nowadays only a small part of the world’s oil. Yet, they have consolidated their financial, technological and strategic leadership, whereas oil companies from emerging countries do not have the same unrestricted freedom of action. As there has been no substantial change in the oil business hierarchy, oil companies should be presented as actually forming “classes of enterprises” rather than be construed as “strategic groups”. In other words, they constitute sets of relatively autonomous entities, which may sometimes conflict and also cooperate with each other, but whose strategies are excessively determined by geopolitical and industrial constraints which cannot be easily overcome.Abrégé : Desde hace algunas décadas, el sector petrolero se caracteriza por una honda paradoja : si bien quedaron excluidas de los yacimientos más rentables por las oleadas de nacionalización que ocurrieron especialmente en los años 70, y aunque ya muy minoritarias en términos de producción relativa mundial, las multinacionales occidentales del petróleo han logrado mantener un sólido liderazgo financiero, tecnológico y estratégico, mientras que la autonomía de los operadores procedentes de los países emergentes, sobre todo, sigue siendo muy relativa. La estabilidad de las posiciones comparadas de los actores presentes en el ramo petrolero lleva a proponer una interpretación en términos de « clase de empresa » preferentemente a la de « grupo estratégico », comunmente admitida, o sea, en términos de subdivisión sectorial en categorías de empresas relativamente herméticas (aunque en constante rivalidad/colaboración entre sí) y cuyas estrategias aparecen sobredeterminadas por imperativos geopolíticos e industriales que resulta difícil trastornar.Abrégé : Seit mehreren Jahrzehnten weist die Erdölindustrie eine tiefgreifende paradoxe Situation auf. Obwohl die westlichen multinationalen Mineralölunternehmen besonders während der 70er Jahre durch aufeinanderfolgende Verstaatlichungen die ertragreichsten Ölvorkommen verloren haben, obwohl sie offensichtlich nur noch einen kleineren Anteil an der Weltproduktion besitzen, ist es ihnen gelungen, eine solide finanzielle, technologische und strategische Vorherrschaft zu behalten, während gleichzeitig die Autonomie der Ölgesellschaften der Schwellenländer begrenzt bleibt. Die Stabilität der zum Vergleich stehenden Positionen der Mineralölunternehmen gibt Anlass dazu, eine Einteilung in „Unternehmenskategorien“und nicht in die wohlbekannten „strategischen Gruppen“vorzuschlagen, das heisst, eine Aufteilung des Ölsektors in relativ abgeschottete Subkategorien anzuzeigen (auch wenn die betroffenen Firmen miteinander in direkter Konkurrenz stehen oder auch zusammenarbeiten können). Ihre Strategien werden wesentlich von geopolitischen und industriellen Zwängen bestimmt, die kaum zu umgehen sind.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

14

Le secteur pétrolier se caractérise depuis un certain nombre de décennies par un profond paradoxe : tout en ayant été exclues des gisements les plus rentables par des vagues de nationalisations intervenues notamment depuis les années 1970, et bien que désormais largement minoritaires en termes de parts de la production mondiale, les multinationales occidentales du pétrole ont réussi à conserver un solide leadership financier, technologique et stratégique, tandis que l’autonomie des opérateurs issus notamment des pays émergents demeure, quant à elle, tout à fait relative. La stabilité des positions comparées des acteurs présents dans la filière pétrolière induit à proposer une interprétation en termes de « classes d’entreprises », de préférence à la catégorie communément admise de « groupes stratégiques » - autrement dit à privilégier une subdivision sectorielle en catégories d’entreprises relativement étanches (bien qu’en constante rivalité/collaboration entre elles), dont les stratégies sont surdéterminées par des contraintes géopolitiques et industrielles qu’il est difficile de subvertir.

Big Oil’s comeback in the wake of the third oil shockThe oil industry has been characterized for several decades by a deep-rooted paradox. The western multinational companies have been denied access to the most profitable oilfields as a result of their nationalization which occurred mainly during the seventies : they extract nowadays only a small part of the world’s oil. Yet, they have consolidated their financial, technological and strategic leadership, whereas oil companies from emerging countries do not have the same unrestricted freedom of action. As there has been no substantial change in the oil business hierarchy, oil companies should be presented as actually forming “classes of enterprises” rather than be construed as “strategic groups”. In other words, they constitute sets of relatively autonomous entities, which may sometimes conflict and also cooperate with each other, but whose strategies are excessively determined by geopolitical and industrial constraints which cannot be easily overcome.

Desde hace algunas décadas, el sector petrolero se caracteriza por una honda paradoja : si bien quedaron excluidas de los yacimientos más rentables por las oleadas de nacionalización que ocurrieron especialmente en los años 70, y aunque ya muy minoritarias en términos de producción relativa mundial, las multinacionales occidentales del petróleo han logrado mantener un sólido liderazgo financiero, tecnológico y estratégico, mientras que la autonomía de los operadores procedentes de los países emergentes, sobre todo, sigue siendo muy relativa. La estabilidad de las posiciones comparadas de los actores presentes en el ramo petrolero lleva a proponer una interpretación en términos de « clase de empresa » preferentemente a la de « grupo estratégico », comunmente admitida, o sea, en términos de subdivisión sectorial en categorías de empresas relativamente herméticas (aunque en constante rivalidad/colaboración entre sí) y cuyas estrategias aparecen sobredeterminadas por imperativos geopolíticos e industriales que resulta difícil trastornar.

Seit mehreren Jahrzehnten weist die Erdölindustrie eine tiefgreifende paradoxe Situation auf. Obwohl die westlichen multinationalen Mineralölunternehmen besonders während der 70er Jahre durch aufeinanderfolgende Verstaatlichungen die ertragreichsten Ölvorkommen verloren haben, obwohl sie offensichtlich nur noch einen kleineren Anteil an der Weltproduktion besitzen, ist es ihnen gelungen, eine solide finanzielle, technologische und strategische Vorherrschaft zu behalten, während gleichzeitig die Autonomie der Ölgesellschaften der Schwellenländer begrenzt bleibt. Die Stabilität der zum Vergleich stehenden Positionen der Mineralölunternehmen gibt Anlass dazu, eine Einteilung in „Unternehmenskategorien“und nicht in die wohlbekannten „strategischen Gruppen“vorzuschlagen, das heisst, eine Aufteilung des Ölsektors in relativ abgeschottete Subkategorien anzuzeigen (auch wenn die betroffenen Firmen miteinander in direkter Konkurrenz stehen oder auch zusammenarbeiten können). Ihre Strategien werden wesentlich von geopolitischen und industriellen Zwängen bestimmt, die kaum zu umgehen sind.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025