Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Un grammairien “oublié”

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2018. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Ibn Muʿṭī est un grammairien originaire du Maghreb, mais qui a émigré au Machrek, où il est mort en 628/1231. Auteur de la première ʾAlfiyya, il est aussi l’auteur d’un ouvrage en prose intitulé al-Fuṣūl al-ḫamsūn. Celui-ci tire son nom de ce qu’il est divisé en « cinquante sections », mais rassemblées en cinq chapitres. Il est donc comparable au Mufaṣṣal du Persan al-Zamaḫšarī (m. 538/1144), divisé en sections, rassemblées en quatre parties. Chez al-Zamaḫšarī l’exposé grammatical se fait selon les parties du discours d’une part, la flexibilité/inflexibilité désinentielles ( ʾiʿrāb/ bināʾ) de ces parties d’autre part. Chez Ibn Muʿṭī, il se fait selon le ʿamal (litt. « action »), qui est avec le ʾiʿrāb dans la relation de cause à effet. C’est ce qui explique la priorité donnée au verbe (ch. 2), considéré comme le régissant principal, les autres régissants étant regroupés dans le chapitre 3. C’est là l’influence du Ǧumal d’al-Zaǧǧāǧī (m. 337/949 ou 339-340/950-952), une des références majeures de la grammaire arabe dans l’Occident musulman. Elle est particulièrement sensible dans la double extension du taʿaddī et la classification des compléments du verbe.Abrégé : Ibn Muʿṭī is a Maghribi grammarian who emigrated to the Mashreq, where he died in 628/1231. He is the author of the first ʾAlfiyya, as well as of a prose treatise titled al-Fuṣūl al-ḫamsūn. The title of this latter text comes from its division in “fifty sections”, which are organised in five chapters. Thus, it is comparable to the Mufaṣṣal of the Persian author al-Zamaḫšarī (d. 538/1144), which is also divided in sections organised in four parts. The grammatical matter in al-Zamaḫšārī’s work is arranged according to the parts of speech in first place, and according to their word-ending ‘flexibility’/‘inflexibility’ ( ʾiʿrāb/ bināʾ) in the second place. In Ibn Muʿṭī, the arrangement is made according to the ʿamal (lit. “action”), which is in a relation of cause to effect with ʾiʿrāb. This explains the priority given to the verb (ch. 2), which is considered the main governor, and the fact that all the other governors are brought together in ch. 3. That’s an influence of the Ǧumal of al-Zaǧǧāǧī (d. 337/949 or 339-340/950-952), one of the major reference texts on Arabic grammar in the Islamic West. This influence is particularly appreciable in the double extension of taʿaddī and in the classification of the verbal complements.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

49

Ibn Muʿṭī est un grammairien originaire du Maghreb, mais qui a émigré au Machrek, où il est mort en 628/1231. Auteur de la première ʾAlfiyya, il est aussi l’auteur d’un ouvrage en prose intitulé al-Fuṣūl al-ḫamsūn. Celui-ci tire son nom de ce qu’il est divisé en « cinquante sections », mais rassemblées en cinq chapitres. Il est donc comparable au Mufaṣṣal du Persan al-Zamaḫšarī (m. 538/1144), divisé en sections, rassemblées en quatre parties. Chez al-Zamaḫšarī l’exposé grammatical se fait selon les parties du discours d’une part, la flexibilité/inflexibilité désinentielles ( ʾiʿrāb/ bināʾ) de ces parties d’autre part. Chez Ibn Muʿṭī, il se fait selon le ʿamal (litt. « action »), qui est avec le ʾiʿrāb dans la relation de cause à effet. C’est ce qui explique la priorité donnée au verbe (ch. 2), considéré comme le régissant principal, les autres régissants étant regroupés dans le chapitre 3. C’est là l’influence du Ǧumal d’al-Zaǧǧāǧī (m. 337/949 ou 339-340/950-952), une des références majeures de la grammaire arabe dans l’Occident musulman. Elle est particulièrement sensible dans la double extension du taʿaddī et la classification des compléments du verbe.

Ibn Muʿṭī is a Maghribi grammarian who emigrated to the Mashreq, where he died in 628/1231. He is the author of the first ʾAlfiyya, as well as of a prose treatise titled al-Fuṣūl al-ḫamsūn. The title of this latter text comes from its division in “fifty sections”, which are organised in five chapters. Thus, it is comparable to the Mufaṣṣal of the Persian author al-Zamaḫšarī (d. 538/1144), which is also divided in sections organised in four parts. The grammatical matter in al-Zamaḫšārī’s work is arranged according to the parts of speech in first place, and according to their word-ending ‘flexibility’/‘inflexibility’ ( ʾiʿrāb/ bināʾ) in the second place. In Ibn Muʿṭī, the arrangement is made according to the ʿamal (lit. “action”), which is in a relation of cause to effect with ʾiʿrāb. This explains the priority given to the verb (ch. 2), which is considered the main governor, and the fact that all the other governors are brought together in ch. 3. That’s an influence of the Ǧumal of al-Zaǧǧāǧī (d. 337/949 or 339-340/950-952), one of the major reference texts on Arabic grammar in the Islamic West. This influence is particularly appreciable in the double extension of taʿaddī and in the classification of the verbal complements.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025