Vagabonds et mendiants dans les campagnes au nord de Paris dans le premier tiers du XVIIIe siècle
Type de matériel :
63
RésuméLa déclaration du 18 juillet 1724, est l’un des textes les plus importants dans l’histoire de la répression de la mendicité. C’est à un nouvel examen de l’application de cette ordonnance que nous souhaitons procéder ici. À l’aide des archives de la maréchaussée de Beauvais, et des archives judiciaires d’Écouen, nous pouvons analyser la répression du vagabondage et de la mendicité. Cette répression au nord de Paris est bien sortie renforcée. L’activité législative n’est pas restée lettre morte. L’étude de la mobilité, de l’itinéraire de quelques vagabonds, les uns mêlés à des bandes de voleurs, les autres voyageant en couple, indique une insertion superficielle, mais réelle dans un pays. La peine de bannissement détruisait cet « enracinement » local, en même temps qu’elle punissait. Le vagabond servait de signe. Il prouvait l’existence d’un ordre, qui ne tolérait d’autre mobilité qu’une mobilité laborieuse, certifiée par les personnes demeurées sédentaires.
The declaration of July 18, 1724, is one of the most important texts in the history of the repression of the begging. There I wish to conduct a new examination of the application of this ordinance. Using the archives of Beauvais’s constabulary, and Écouen’s judiciary archives, we can analyze the repression of vagrancy and begging in the first third of xviiith century in the North of Paris. The courts implemented the new legislation in a selective, but really effective way. This article also concerns mobility, on the itineraries of some vagrants. Some are in league with a gang of robbers, the others travel by pair and are engaged into spoils. An important proportion of vagrants were superficially, but really integrated into a country. The sentence of banishment destroyed this local “deep-rootedness” and at the same time it punished the offender. The vagrant thus punished expressed the existence of an order, which allowed no other mobility than worker’s mobility.
Réseaux sociaux