Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Construire un avenir entre deux mondes : le projet des mineurs isolés étrangers en question

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2013. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Les projets des mineurs isolés étrangers sont au carrefour de l’imaginaire migratoire, du rêve d’avenir personnel ou familial et du projet personnalisé co-construit avec les éducateurs. Bien souvent, ceux-ci s’opposent dans une pratique où l’adaptation à la réalité doit se faire en renonçant aux rêves considérés comme « utopiques ». Basé sur une recherche anthropologique auprès d’une vingtaine de jeunes mineurs isolés étrangers (MIE) pris en charge en Maisons d’Enfants à Caractère Social (MECS) en Aquitaine et en s’aidant du concept d’espace potentiel théorisé par D. W. Winnicott, cet article propose de penser différemment la construction du projet chez ces jeunes en considérant leurs rêves d’avenir comme de possibles leviers d’accompagnement.Abrégé : Building a future between two worlds : the issue of plans for isolated foreign minorsPlans for isolated foreign minors are located at the crossroads where the migratory imagination, the person’s or family’s dreams of the future and the personalized plan constructed with the help of educators come together. Very often, these are opposed to a practice wherein adaptation to reality is supposed to be accomplished by giving up dreams viewed as « utopian ». Using an anthropological study involving twenty young isolated foreign minors (MIE) cared for in Socially Oriented Children’s Centers (MECS) in the Aquitaine region, and D. W. Winnicott’s concept of potential space, this article suggests a different way of thinking about the construction of projects for these youngsters, one which considers their dreams for the future as tools in caring for them.Abrégé : Construir un avenir entre dos mundos : el proyecto de menores extranjeros aisladosLos proyectos de menores extranjeros aislados se halla en la interseccion del imaginario migratorio, del sueño de avenir personal o familiar y del proyecto personalizado co-construido con los educadores. Muy a menudo, estos se oponen en una práctica en la cual la adaptación a la realidad debe hacerse renunciando a sus sueño considerados como « utópicos ». Basados en una investigación antroplógica realizada sobre una veintena de jóvenes menores aislados extranjeros (MIE) y tratados en una casa de infantes a caracter social (MECS) de Aquitena y ayudandose del concepto de espacio potencial teorizado por D. W. Winnicott, este articulo propone de pensar de manera diferente la construcción del proyecto de estos jóvenes considerando sus sueño de avenir como posibles bases de acompañamiento.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

27

Les projets des mineurs isolés étrangers sont au carrefour de l’imaginaire migratoire, du rêve d’avenir personnel ou familial et du projet personnalisé co-construit avec les éducateurs. Bien souvent, ceux-ci s’opposent dans une pratique où l’adaptation à la réalité doit se faire en renonçant aux rêves considérés comme « utopiques ». Basé sur une recherche anthropologique auprès d’une vingtaine de jeunes mineurs isolés étrangers (MIE) pris en charge en Maisons d’Enfants à Caractère Social (MECS) en Aquitaine et en s’aidant du concept d’espace potentiel théorisé par D. W. Winnicott, cet article propose de penser différemment la construction du projet chez ces jeunes en considérant leurs rêves d’avenir comme de possibles leviers d’accompagnement.

Building a future between two worlds : the issue of plans for isolated foreign minorsPlans for isolated foreign minors are located at the crossroads where the migratory imagination, the person’s or family’s dreams of the future and the personalized plan constructed with the help of educators come together. Very often, these are opposed to a practice wherein adaptation to reality is supposed to be accomplished by giving up dreams viewed as « utopian ». Using an anthropological study involving twenty young isolated foreign minors (MIE) cared for in Socially Oriented Children’s Centers (MECS) in the Aquitaine region, and D. W. Winnicott’s concept of potential space, this article suggests a different way of thinking about the construction of projects for these youngsters, one which considers their dreams for the future as tools in caring for them.

Construir un avenir entre dos mundos : el proyecto de menores extranjeros aisladosLos proyectos de menores extranjeros aislados se halla en la interseccion del imaginario migratorio, del sueño de avenir personal o familiar y del proyecto personalizado co-construido con los educadores. Muy a menudo, estos se oponen en una práctica en la cual la adaptación a la realidad debe hacerse renunciando a sus sueño considerados como « utópicos ». Basados en una investigación antroplógica realizada sobre una veintena de jóvenes menores aislados extranjeros (MIE) y tratados en una casa de infantes a caracter social (MECS) de Aquitena y ayudandose del concepto de espacio potencial teorizado por D. W. Winnicott, este articulo propone de pensar de manera diferente la construcción del proyecto de estos jóvenes considerando sus sueño de avenir como posibles bases de acompañamiento.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025