Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Hambourg et son port, emblèmes d’une Allemagne mondialisée

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2020. Ressources en ligne : Abrégé : La ville-État de Hambourg s’est donnée comme devise « Das Tor zur Welt », la porte qui ouvre sur le monde. Son port maritime, de loin le plus grand d’Allemagne, lui a donné, depuis des siècles et la glorieuse époque de la Hanse, son caractère cosmopolite. Si le port, ses docks et ses conteneurs sont étroitement associés à l’identité de la ville, celle-ci a vu se développer de nombreux secteurs d’activité largement portés par la dynamique d’ouverture. L’économie du Land, et notamment le secteur de la logistique a pleinement profité de la mondialisation, du développement de l'économie asiatique et des mutations géopolitiques survenues en Europe après la chute du Mur. Le phénomène le plus marquant de ces deux dernières décennies est la montée en puissance du partenariat avec la Chine. La dynamique du port est cependant ralentie depuis la crise de 2008, et désormais freinée à la fois par des faiblesses structurelles dans un contexte de concurrence accrue, et une nouvelle donne internationale riche d’incertitudes.Abrégé : « Das Tor zur Welt » i.e. the gate to the world, is the motto of the State of Hamburg. For centuries, since the great era of the Hanseatic League, its harbour – which is by far the biggest one in Germany – has given the State its cosmopolitan aspect. The harbour, its docks and its containers may be closely linked with Hamburg’s identity, but the city has seen many other lines of business flourish, mainly thanks to the strategy of international opening. The state’s economy – especially the logistics industry – has fully taken advantage of globalisation, the growth of Asian economy and geopolitical mutations that happened in Europe after the fall of the Berlin Wall. The highlight of the last two decades is the increasing collaboration with China. However, the harbour’s dynamics have slowed down since the 2008 crisis and are now restrained by structural weaknesses in a context of growing competition, and a brand new international situation full of uncertainties.Abrégé : Der Slogan des Stadtstaates Hamburg lautet: « Das Tor zur Welt ». Sein Seehafen - der bei weitem größte in Deutschland - hat der Stadt seit Jahrhunderten und der ruhmreichen Zeit der Hanse ihren kosmopolitischen Charakter verliehen. Sind der Hafen, seine Docks und seine Container eng mit der Identität der Stadt verbunden, so haben sich auch zahlreiche Wirtschaftssektoren entwickelt, die weitgehend durch diese Weltoffenheit getragen werden. Die Wirtschaft des Landes - und nicht zuletzt der Logistiksektor - haben stark von der Globalisierung, von der raschen Entwicklung der Wirtschaft in Asien und vom Umbruch in Mittel- und Osteuropa nach dem Fall der Berliner Mauer profitiert. In den zwei letzten Jahrzehnten ist die starke Entwicklung der Partnerschaft mit China besonders markant. Die Weltwirtschaftskrise ab 2008 versetzte dieser Dynamik jedoch einen Dämpfer. Heute ist diese sowohl durch strukturelle Mängel bei erhöhter Konkurrenz gefährdet, als auch durch den neuen internationalen Kontext mit all seinen Ungewissheiten.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

84

La ville-État de Hambourg s’est donnée comme devise « Das Tor zur Welt », la porte qui ouvre sur le monde. Son port maritime, de loin le plus grand d’Allemagne, lui a donné, depuis des siècles et la glorieuse époque de la Hanse, son caractère cosmopolite. Si le port, ses docks et ses conteneurs sont étroitement associés à l’identité de la ville, celle-ci a vu se développer de nombreux secteurs d’activité largement portés par la dynamique d’ouverture. L’économie du Land, et notamment le secteur de la logistique a pleinement profité de la mondialisation, du développement de l'économie asiatique et des mutations géopolitiques survenues en Europe après la chute du Mur. Le phénomène le plus marquant de ces deux dernières décennies est la montée en puissance du partenariat avec la Chine. La dynamique du port est cependant ralentie depuis la crise de 2008, et désormais freinée à la fois par des faiblesses structurelles dans un contexte de concurrence accrue, et une nouvelle donne internationale riche d’incertitudes.

« Das Tor zur Welt » i.e. the gate to the world, is the motto of the State of Hamburg. For centuries, since the great era of the Hanseatic League, its harbour – which is by far the biggest one in Germany – has given the State its cosmopolitan aspect. The harbour, its docks and its containers may be closely linked with Hamburg’s identity, but the city has seen many other lines of business flourish, mainly thanks to the strategy of international opening. The state’s economy – especially the logistics industry – has fully taken advantage of globalisation, the growth of Asian economy and geopolitical mutations that happened in Europe after the fall of the Berlin Wall. The highlight of the last two decades is the increasing collaboration with China. However, the harbour’s dynamics have slowed down since the 2008 crisis and are now restrained by structural weaknesses in a context of growing competition, and a brand new international situation full of uncertainties.

Der Slogan des Stadtstaates Hamburg lautet: « Das Tor zur Welt ». Sein Seehafen - der bei weitem größte in Deutschland - hat der Stadt seit Jahrhunderten und der ruhmreichen Zeit der Hanse ihren kosmopolitischen Charakter verliehen. Sind der Hafen, seine Docks und seine Container eng mit der Identität der Stadt verbunden, so haben sich auch zahlreiche Wirtschaftssektoren entwickelt, die weitgehend durch diese Weltoffenheit getragen werden. Die Wirtschaft des Landes - und nicht zuletzt der Logistiksektor - haben stark von der Globalisierung, von der raschen Entwicklung der Wirtschaft in Asien und vom Umbruch in Mittel- und Osteuropa nach dem Fall der Berliner Mauer profitiert. In den zwei letzten Jahrzehnten ist die starke Entwicklung der Partnerschaft mit China besonders markant. Die Weltwirtschaftskrise ab 2008 versetzte dieser Dynamik jedoch einen Dämpfer. Heute ist diese sowohl durch strukturelle Mängel bei erhöhter Konkurrenz gefährdet, als auch durch den neuen internationalen Kontext mit all seinen Ungewissheiten.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025