Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

L'enracinement social de la mortalité routière

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2010. Ressources en ligne : Abrégé : RésuméAucun chiffre officiel en France n’établit de corrélation entre le fait de mourir sur la route et le milieu social alors que ce lien existe pourtant bel et bien. L’absence remarquable de données sur la profession des tués de la route entretient l’idée, largement reçue, que perdre la vie ou se blesser au volant serait lié au seul hasard des déplacements individuels et que nous serions, à l’exception des jeunes hommes, tous égaux devant la mortalité routière. Pourtant, la mortalité routière ne frappe pas au hasard. Les conducteurs appartenant à la catégorie des ouvriers affichent une surmortalité relativement stable dans le temps pendant que les cadres sont sous-représentés dans les accidents mortels. Tandis que les plus démunis meurent sur les routes dans l’indifférence collective, le fait social n’est pas construit comme un problème public. L’enjeu n’est rendu visible que sous une forme particulière, vidée de son contenu social, au prisme de la seule responsabilité personnelle du conducteur.Abrégé : There are no official statistics in France establishing a correlation between road fatalities and social origins, while this correlation is demonstrably objective. The remarkable absence of data about the occupation of victims of road accidents contributes to giving credit to the commonplace idea that getting injured or dying in a road accident is only related to the haphazard nature of individual mobility and that with the exception of young men, we are all equal in terms of road mortality. Yet, road mortality does not occur randomly. Working class drivers are over-represented among those who die on the road while drivers from the upper middle class are under-represented. And while the poorest die on the road amidst collective indifference, the social fact of road mortality is not viewed as a social problem. Rather it is made visible only as an issue emptied from its social content and viewed through the prism of the driver’s individual responsibility.Abrégé : ResumenNo hay en Francia ningún dato oficial que establezca una correlación entre el hecho de morir en la carretera y el medio social, cuando en realidad existe efectivamente asociación entre las dos variables. Por añadidura, faltan datos sobre la ocupación de las víctimas mortales de accidentes de circulación, lo que alimenta ideas muy generalizadas, a saber, que perder la vida o resultar herido estando al volante sería algo relacionado únicamente con las azarosas circunstancias de los desplazamientos individuales, y que todos –con excepción de los hombres jóvenes– estarían en igualdad de condiciones ante la mortalidad vial. Sin embargo, la mortalidad vial no golpea al azar. Cuando se trata de accidentes mortales, se observa una sobrerrepresentación, relativamente estable a lo largo del tiempo, de conductores que pertenecen a la categoría socioprofesional de los obreros; en cambio, los sectores sociales más altos se encuentran subrepresentados. Mientras las personas más desfavorecidas mueren en las carreteras en medio de la indiferencia colectiva, el hecho social no se construye como un problema de índole pública. Los riesgos que se corren sólo se perciben en una determinada forma, desprovista de contenido social y presentada única y exclusivamente a través del prisma de la responsabilidad personal del conductor.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

24

RésuméAucun chiffre officiel en France n’établit de corrélation entre le fait de mourir sur la route et le milieu social alors que ce lien existe pourtant bel et bien. L’absence remarquable de données sur la profession des tués de la route entretient l’idée, largement reçue, que perdre la vie ou se blesser au volant serait lié au seul hasard des déplacements individuels et que nous serions, à l’exception des jeunes hommes, tous égaux devant la mortalité routière. Pourtant, la mortalité routière ne frappe pas au hasard. Les conducteurs appartenant à la catégorie des ouvriers affichent une surmortalité relativement stable dans le temps pendant que les cadres sont sous-représentés dans les accidents mortels. Tandis que les plus démunis meurent sur les routes dans l’indifférence collective, le fait social n’est pas construit comme un problème public. L’enjeu n’est rendu visible que sous une forme particulière, vidée de son contenu social, au prisme de la seule responsabilité personnelle du conducteur.

There are no official statistics in France establishing a correlation between road fatalities and social origins, while this correlation is demonstrably objective. The remarkable absence of data about the occupation of victims of road accidents contributes to giving credit to the commonplace idea that getting injured or dying in a road accident is only related to the haphazard nature of individual mobility and that with the exception of young men, we are all equal in terms of road mortality. Yet, road mortality does not occur randomly. Working class drivers are over-represented among those who die on the road while drivers from the upper middle class are under-represented. And while the poorest die on the road amidst collective indifference, the social fact of road mortality is not viewed as a social problem. Rather it is made visible only as an issue emptied from its social content and viewed through the prism of the driver’s individual responsibility.

ResumenNo hay en Francia ningún dato oficial que establezca una correlación entre el hecho de morir en la carretera y el medio social, cuando en realidad existe efectivamente asociación entre las dos variables. Por añadidura, faltan datos sobre la ocupación de las víctimas mortales de accidentes de circulación, lo que alimenta ideas muy generalizadas, a saber, que perder la vida o resultar herido estando al volante sería algo relacionado únicamente con las azarosas circunstancias de los desplazamientos individuales, y que todos –con excepción de los hombres jóvenes– estarían en igualdad de condiciones ante la mortalidad vial. Sin embargo, la mortalidad vial no golpea al azar. Cuando se trata de accidentes mortales, se observa una sobrerrepresentación, relativamente estable a lo largo del tiempo, de conductores que pertenecen a la categoría socioprofesional de los obreros; en cambio, los sectores sociales más altos se encuentran subrepresentados. Mientras las personas más desfavorecidas mueren en las carreteras en medio de la indiferencia colectiva, el hecho social no se construye como un problema de índole pública. Los riesgos que se corren sólo se perciben en una determinada forma, desprovista de contenido social y presentada única y exclusivamente a través del prisma de la responsabilidad personal del conductor.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025