Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Hommes et femmes dans les tournois du Moyen âge

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2006. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Au cours des diverses périodes allant de 1062 au début du xviie siècle, hommes et femmes se spécialisent dans des rôles différents dans les tournois, en fonction des types d’épreuves et du pays où elles se déroulent. En commençant par le haut, une reine comme Catherine d’Aragon pouvait être la promotrice désignée d’un tournoi royal et, sur le continent, à l’occasion de mariages de cour, les épouses et leurs filles d’honneur constituaient le groupe central des personnages regardant les actions depuis leurs balcons. En Allemagne, seules les jeunes femmes vertueuses étaient admises à la finale de la danse de la bougie. À la Cour anglaise, les femmes ne déterminaient pas les vainqueurs des tournois ; cela était une prérogative réservée aux hérauts et juges du tournoi. Lors de la cérémonie pour les vainqueurs, seules les dames des plus hauts échelons de la société distribuaient les prix à partir des décisions des hérauts. Même si, lors des cérémonies d’ouverture, les adversaires et/ou répondants paradaient occasionnellement avec leurs « inévitables jeunes demoiselles » dans un char, les jeunes femmes n’appartenaient pas à la liste des prix, mais à l’imagination des chevaliers. Les faits et la fiction étaient des mondes séparés qui, cependant, s’influençaient mutuellement fortement. Malgré les tentations, les amours courtisanes et les tournois ne se sont jamais vraiment rencontrés sur les terrains de joutes. Les hommes restaient entre eux et les représentantes du beau sexe de toutes les strates sociales inférieures n’étaient autorisées qu’en tant que spectatrices.Abrégé : ‪In the tournament and its various periods and phases from about 1062 to the early beginnings of the 17‪ ‪th‪ ‪ century men and women featured in different roles depending on the forms played and on the countries in which they were staged. ‪ Starting from the top a queen, such as Catherine of Aragon could function as the nominal promoter of a royal tournament, and on the continent – on the occasion of courtly weddings – the bride with her maids of honour formed the pivot at the lists watching the actions from their balconies. In Germany only virtuous maidens were admitted to the final candle-dance. At the English court women did not determine the winners of tournaments; this was the sole prerogative of the heralds and tournament judges. At the victory ceremony ladies of the highest echelons only distributed the prizes on the bases of the heralds’ decisions. Even if – in opening ceremonies – challengers and/or answerers occasionally paraded round with their “inevitable young damsel” in a chariot, maidens did not belong to one of the prizes, but to chivalric fiction. Fact and fiction were separate worlds, which greatly influenced one another. Despite tempting aspirations courtly love and tournaments never found together in the tiltyard. In the lists men stayed among themselves, and the fair sex of any lower social stratum was only allowed to attend as spectators.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

100

Au cours des diverses périodes allant de 1062 au début du xviie siècle, hommes et femmes se spécialisent dans des rôles différents dans les tournois, en fonction des types d’épreuves et du pays où elles se déroulent. En commençant par le haut, une reine comme Catherine d’Aragon pouvait être la promotrice désignée d’un tournoi royal et, sur le continent, à l’occasion de mariages de cour, les épouses et leurs filles d’honneur constituaient le groupe central des personnages regardant les actions depuis leurs balcons. En Allemagne, seules les jeunes femmes vertueuses étaient admises à la finale de la danse de la bougie. À la Cour anglaise, les femmes ne déterminaient pas les vainqueurs des tournois ; cela était une prérogative réservée aux hérauts et juges du tournoi. Lors de la cérémonie pour les vainqueurs, seules les dames des plus hauts échelons de la société distribuaient les prix à partir des décisions des hérauts. Même si, lors des cérémonies d’ouverture, les adversaires et/ou répondants paradaient occasionnellement avec leurs « inévitables jeunes demoiselles » dans un char, les jeunes femmes n’appartenaient pas à la liste des prix, mais à l’imagination des chevaliers. Les faits et la fiction étaient des mondes séparés qui, cependant, s’influençaient mutuellement fortement. Malgré les tentations, les amours courtisanes et les tournois ne se sont jamais vraiment rencontrés sur les terrains de joutes. Les hommes restaient entre eux et les représentantes du beau sexe de toutes les strates sociales inférieures n’étaient autorisées qu’en tant que spectatrices.

‪In the tournament and its various periods and phases from about 1062 to the early beginnings of the 17‪ ‪th‪ ‪ century men and women featured in different roles depending on the forms played and on the countries in which they were staged. ‪ Starting from the top a queen, such as Catherine of Aragon could function as the nominal promoter of a royal tournament, and on the continent – on the occasion of courtly weddings – the bride with her maids of honour formed the pivot at the lists watching the actions from their balconies. In Germany only virtuous maidens were admitted to the final candle-dance. At the English court women did not determine the winners of tournaments; this was the sole prerogative of the heralds and tournament judges. At the victory ceremony ladies of the highest echelons only distributed the prizes on the bases of the heralds’ decisions. Even if – in opening ceremonies – challengers and/or answerers occasionally paraded round with their “inevitable young damsel” in a chariot, maidens did not belong to one of the prizes, but to chivalric fiction. Fact and fiction were separate worlds, which greatly influenced one another. Despite tempting aspirations courtly love and tournaments never found together in the tiltyard. In the lists men stayed among themselves, and the fair sex of any lower social stratum was only allowed to attend as spectators.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025