Des frontières épistémologiques aux frontières psychiques
Type de matériel :
1
La mondialisation ne concerne pas seulement les champs politiques et économiques. Les frontières culturelles et épistémologies sont effractées, voire effacées alors qu’elles doivent être perméables mais sûres. Le risque est alors celui d’une dilution des repères identitaires. Face à ces changements sociétaux, le psychanalyste peut soit se laisser prendre par « l’air du temps », soit se rigidifier dans un dogmatisme réactionnel. Il est lui-même dans une filiation et une appartenance. Il peut ressentir des conflits de loyauté – à l’égard de ses pairs et de ses pères – dont il aurait du mal à se dégager. Il conviendra de ne pas perdre de vue la dimension subversive de la psychanalyse dans son intérêt porté au sens et non à la signification, et à l’interprétation et non au décodage. Les changements, voire les mutations anthropologiques, n’invalident pas la nécessaire invariance du cadre interne de l’analyste.
Globalisation does not only concern the political and economic fields. Cultural and epistemological frontiers are breached, indeed even erased, whereas they should be permeable but firm. There is then a danger of the basic references of identity being diluted. Faced with these changes in society, the psychoanalyst can either let him or herself be caught up in the « spirit of the times » or alternatively fall into a form of rigid reactional dogmatism. He or she is part of a filiation and group belonging and may experience conflicts of loyalty – towards his or her peers and his fathers – which he or she will have difficulty freeing him or herself from. It is important not to lose sight of the subversive dimension of psychoanalysis as regards its interest in meaning ( sens) rather than signification, in interpretation rather than decoding. These changes – indeed anthropological mutations – do not invalidate the necessary invariance of the analyst’s internal setting.
Réseaux sociaux